Translated using Weblate (Latvian) · phpmyadmin/sql-parser@ebcca8b

@@ -4,46 +4,50 @@ msgstr ""

44

"Project-Id-Version: SQL parser 5\n"

55

"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"

66

"POT-Creation-Date: 2023-02-26 22:46+0100\n"

7-

"PO-Revision-Date: 2016-01-23 11:11+0000\n"

8-

"Last-Translator: Arturs Nikolajevs <nikidijs@gmail.com>\n"

7+

"PO-Revision-Date: 2025-03-12 13:20+0000\n"

8+

"Last-Translator: \"ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝)\" <coool@mail.lv>\n"

99

"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"

10-

"master/lv/>\n"

10+

"sql-parser/lv/>\n"

1111

"Language: lv\n"

1212

"MIME-Version: 1.0\n"

1313

"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

1414

"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

1515

"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"

16-

"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"

16+

"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"

17171818

#: src/Component.php:39 src/Component.php:59

19+

#, fuzzy

1920

msgid "Not implemented yet."

20-

msgstr ""

21+

msgstr "Vēl nav īstenots (uzkodēts)."

21222223

#: src/Components/AlterOperation.php:415 src/Statement.php:359

24+

#, fuzzy

2325

msgid ""

2426

"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."

2527

msgstr ""

28+

"Tika atrasta jauna instrukcija (nosacījums), bet nebija atdalītāja starp "

29+

"viņu un iepriekšējo."

26302731

#: src/Components/AlterOperation.php:427

2832

msgid "Missing comma before start of a new alter operation."

29-

msgstr ""

33+

msgstr "Trūkst komata pirms jaunas izmaiņas (ALTER) darbības sākšanas."

30343135

#: src/Components/AlterOperation.php:472

3236

msgid "Unrecognized alter operation."

33-

msgstr ""

37+

msgstr "Neatpazīta izmaiņu (ALTER) darbība."

34383539

#: src/Components/Array2d.php:88

3640

#, php-format

3741

msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."

38-

msgstr ""

42+

msgstr "Sagaidīja %1$d vērtības, bet atrada %2$d."

39434044

#: src/Components/Array2d.php:108

4145

msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."

42-

msgstr ""

46+

msgstr "Sagaidīja atverošo iekavu, pēc kuras seko vērtību kopums."

43474448

#: src/Components/ArrayObj.php:106 src/Components/CreateDefinition.php:233

4549

msgid "An opening bracket was expected."

46-

msgstr ""

50+

msgstr "Sagaidīja atverošo iekavu."

47514852

#: src/Components/CaseExpression.php:133 src/Components/CaseExpression.php:161

4953

#: src/Components/CaseExpression.php:172 src/Components/CaseExpression.php:184

@@ -60,30 +64,29 @@ msgstr ""

6064

#: src/Statements/LockStatement.php:85 src/Statements/ReplaceStatement.php:149

6165

#: src/Statements/ReplaceStatement.php:178

6266

msgid "Unexpected keyword."

63-

msgstr ""

67+

msgstr "Negaidīts atslēgvārds."

64686569

#: src/Components/CaseExpression.php:192

70+

#, fuzzy

6671

msgid "Unexpected end of CASE expression"

67-

msgstr ""

72+

msgstr "Negaidītas CASE izteiksmes (funkcijas) beigas"

68736974

#: src/Components/CaseExpression.php:212

7075

msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."

7176

msgstr ""

72777378

#: src/Components/CaseExpression.php:225

7479

msgid "An alias expected after AS but got "

75-

msgstr ""

80+

msgstr "Sagaidīja aizstājvārdu pēc AS, bet saņemts "

76817782

#: src/Components/CaseExpression.php:238 src/Components/Expression.php:352

7883

#: src/Components/Expression.php:372 src/Components/Expression.php:424

7984

msgid "An alias was previously found."

8085

msgstr ""

81868287

#: src/Components/CaseExpression.php:252

83-

#, fuzzy

84-

#| msgid "No databases selected."

8588

msgid "An alias was expected after AS."

86-

msgstr "Datubāze nav izvēlēta."

89+

msgstr "Sagaidīja aizstājvārdu pēc AS."

87908891

#: src/Components/CreateDefinition.php:255

8992

msgid ""

@@ -97,34 +100,30 @@ msgid "A symbol name was expected!"

97100

msgstr "Faila nosaukuma šablons"

9810199102

#: src/Components/CreateDefinition.php:300

100-

#, fuzzy

101-

#| msgid "No databases selected."

102103

msgid "A comma or a closing bracket was expected."

103-

msgstr "Datubāze nav izvēlēta."

104+

msgstr "Sagaidīja komatu vai aizverošo iekavu."

104105105106

#: src/Components/CreateDefinition.php:313 src/Statements/WithStatement.php:328

106107

msgid "A closing bracket was expected."

107-

msgstr ""

108+

msgstr "Sagaidīja aizverošo iekavu."

108109109110

#: src/Components/DataType.php:130

110111

msgid "Unrecognized data type."

111-

msgstr ""

112+

msgstr "Neatpazīts datu tips."

112113113114

#: src/Components/ExpressionArray.php:106 src/Statements/WithStatement.php:197

114115

#, fuzzy

115116

#| msgid "No rows selected"

116117

msgid "An expression was expected."

117-

msgstr "Rindas nav iezīmētas"

118+

msgstr "Sagaidīja izteiksmi."

118119119120

#: src/Components/Expression.php:257 src/Components/Expression.php:435

120-

#, fuzzy

121-

#| msgid "No databases selected."

122121

msgid "An alias was expected."

123-

msgstr "Datubāze nav izvēlēta."

122+

msgstr "Sagaidīja aizstājvārdu."

124123125124

#: src/Components/Expression.php:403

126125

msgid "Unexpected dot."

127-

msgstr ""

126+

msgstr "Negaidīts punkts."

128127129128

#: src/Components/IndexHint.php:140 src/Components/IndexHint.php:170

130129

#: src/Components/Key.php:259 src/Components/LockExpression.php:161

@@ -139,12 +138,13 @@ msgstr ""

139138

#: src/Statements/PurgeStatement.php:106 src/Statements/PurgeStatement.php:119

140139

#: src/Statements/PurgeStatement.php:140

141140

#: src/Statements/ReplaceStatement.php:163 src/Statements/WithStatement.php:132

141+

#, fuzzy

142142

msgid "Unexpected token."

143-

msgstr ""

143+

msgstr "Negaidīta marķiera zīme."

144144145145

#: src/Components/Limit.php:78 src/Components/Limit.php:105

146146

msgid "An offset was expected."

147-

msgstr ""

147+

msgstr "Sagaidīja nobīdi."

148148149149

#: src/Components/LockExpression.php:91 src/Components/LockExpression.php:201

150150

#, fuzzy

@@ -155,35 +155,31 @@ msgstr "Tabulas sākumā"

155155

#: src/Components/OptionsArray.php:146

156156

#, php-format

157157

msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."

158-

msgstr ""

158+

msgstr "Šis parametrs konfliktē ar \"%1$s\"."

159159160160

#: src/Components/RenameOperation.php:103

161161

msgid "The old name of the table was expected."

162-

msgstr ""

162+

msgstr "Sagaidīja sākotnējās (vecās) tabulas nosaukumu."

163163164164

#: src/Components/RenameOperation.php:109

165165

msgid "Keyword \"TO\" was expected."

166-

msgstr ""

166+

msgstr "Sagaidīja \"TO\" atslēgvārdu."

167167168168

#: src/Components/RenameOperation.php:124

169169

msgid "The new name of the table was expected."

170-

msgstr ""

170+

msgstr "Sagaidīja jaunās tabulas nosaukumu."

171171172172

#: src/Components/RenameOperation.php:140

173-

#, fuzzy

174-

#| msgid "The row has been deleted."

175173

msgid "A rename operation was expected."

176-

msgstr "Ieraksts tika dzēsts"

174+

msgstr "Sagaidīja pārdēvēšanas operāciju."

177175178176

#: src/Components/SetOperation.php:121

179-

#, fuzzy

180-

#| msgid "as regular expression"

181177

msgid "Missing expression."

182-

msgstr "kā regulārā izteiksme"

178+

msgstr "Trūkst izteiksmes."

183179184180

#: src/Lexer.php:274

185181

msgid "Unexpected character."

186-

msgstr ""

182+

msgstr "Negaidīta rakstzīme."

187183188184

#: src/Lexer.php:313

189185

msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."