Translate using/android.po file (#1121) · python/python-docs-el@7ba1604
@@ -9,17 +9,17 @@ msgstr ""
99"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111"POT-Creation-Date: 2025-12-04 09:48+0200\n"
12-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15-"Language: \n"
12+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 14:21+0200\n"
13+"Last-Translator: Vassiliki Dalakiari <vdalakiari@gmail.com>\n"
14+"Language-Team: PyGreece <organizers@pygreece.org>\n"
15+"Language: el\n"
1616"MIME-Version: 1.0\n"
1717"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19192020#: using/android.rst:5
2121msgid "Using Python on Android"
22-msgstr ""
22+msgstr "Χρήση της Python σε Android"
23232424#: using/android.rst:7
2525msgid ""
@@ -29,13 +29,24 @@ msgid ""
2929"running a :program:`python` executable and entering commands at an "
3030"interactive prompt, or by running a Python script."
3131msgstr ""
32+"Η Python σε Android διαφέρει από την Python σε πλατφόρμες επιτραπέζιων "
33+"υπολογιστών. Σε μια πλατφόρμα επιτραπέζιων υπολογιστών, η Python "
34+"εγκαθίσταται γενικά ως πόρος συστήματος που μπορεί να χρησιμοποιηθεί από "
35+"οποιονδήποτε χρήστη αυτού του υπολογιστή. Οι χρήστες στη συνέχεια "
36+"αλληλεπιδρούν με την Python εκτελώντας ένα εκτελέσιμο :program:`python` και "
37+"εισάγοντας εντολές σε μια διαδραστική γραμμή εντολών ή εκτελώντας ένα Python "
38+"script."
32393340#: using/android.rst:13
3441msgid ""
3542"On Android, there is no concept of installing as a system resource. The only "
3643"unit of software distribution is an \"app\". There is also no console where "
3744"you could run a :program:`python` executable, or interact with a Python REPL."
3845msgstr ""
46+"Στο Android, δεν υπάρχει η έννοια της εγκατάστασης ως πόρου συστήματος. Η "
47+"μόνη μονάδα διανομής λογισμικού είναι μια «εφαρμογή». Δεν υπάρχει κονσόλα "
48+"όπου θα μπορούσατε να εκτελέσετε ένα εκτελέσιμο αρχείο :program:`python`, ή "
49+"να αλληλεπιδράσετε με ένα Python REPL."
39504051#: using/android.rst:17
4152msgid ""
@@ -46,118 +57,152 @@ msgid ""
4657"standard library, and all your Python code is then packaged into your app "
4758"for its own private use."
4859msgstr ""
60+"Ως αποτέλεσμα, ο μόνος τρόπος για να χρησιμοποιήσετε την Python σε Android "
61+"είναι σε ενσωματωμένη λειτουργία – δηλαδή, γράφοντας μια εγγενή εφαρμογή "
62+"Android, ενσωματώνοντας έναν διερμηνέα Python χρησιμοποιώντας το "
63+"``libpython``, και καλώντας κώδικα Python χρησιμοποιώντας το :ref:`Python "
64+"embedding API <embedding>`. Ο πλήρης διερμηνέας Python, η τυπική βιβλιοθήκη, "
65+"και όλος ο κώδικας Python συσκευάζονται στη συνέχεια στην εφαρμογή σας για "
66+"δική της ιδιωτική χρήση."
49675068#: using/android.rst:23
5169msgid ""
5270"The Python standard library has some notable omissions and restrictions on "
5371"Android. See the :ref:`API availability guide <mobile-availability>` for "
5472"details."
5573msgstr ""
74+"Η τυπική βιβλιοθήκη της Python έχει κάποιες αξιοσημείωτες παραλείψεις και "
75+"περιορισμούς στο Android. Δείτε τον :ref:`API availability guide <mobile-"
76+"availability>` για λεπτομέρειες."
56775778#: using/android.rst:28
5879msgid "Adding Python to an Android app"
59-msgstr ""
80+msgstr "Προσθήκη της Python σε μια εφαρμογή Android"
60816182#: using/android.rst:30
6283msgid ""
6384"Most app developers should use one of the following tools, which will "
6485"provide a much easier experience:"
6586msgstr ""
87+"Η πλειονότητα των ατόμων που προγραμματίζουν εφαρμογές θα πρέπει να "
88+"χρησιμοποιούν ένα από τα ακόλουθα εργαλεία, τα οποία παρέχουν ευκολότερη "
89+"εμπειρία:"
66906791#: using/android.rst:33
6892msgid ""
6993"`Briefcase <https://briefcase.readthedocs.io>`__, from the BeeWare project"
70-msgstr ""
94+msgstr "`Briefcase <https://briefcase.readthedocs.io>`__, από το έργο BeeWare"
71957296#: using/android.rst:34
7397msgid "`Buildozer <https://buildozer.readthedocs.io>`__, from the Kivy project"
74-msgstr ""
98+msgstr "`Buildozer <https://buildozer.readthedocs.io>`__, από το έργο Kivy"
759976100#: using/android.rst:35
77101msgid "`Chaquopy <https://chaquo.com/chaquopy>`__"
78-msgstr ""
102+msgstr "`Chaquopy <https://chaquo.com/chaquopy>`__"
7910380104#: using/android.rst:36
81105msgid ""
82106"`pyqtdeploy <https://www.riverbankcomputing.com/static/Docs/pyqtdeploy/>`__"
83107msgstr ""
108+"`pyqtdeploy <https://www.riverbankcomputing.com/static/Docs/pyqtdeploy/>`__"
8410985110#: using/android.rst:37
86111msgid "`Termux <https://termux.dev/en/>`__"
87-msgstr ""
112+msgstr "`Termux <https://termux.dev/en/>`__"
8811389114#: using/android.rst:39
90115msgid ""
91116"If you're sure you want to do all of this manually, read on. You can use "
92117"the :source:`testbed app <Android/testbed>` as a guide; each step below "
93118"contains a link to the relevant file."
94119msgstr ""
120+"Αν θέλετε να τα κάνετε όλα αυτά χειροκίνητα, συνεχίστε την ανάγνωση. "
121+"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την εντολή :source:`testbed app <Android/"
122+"testbed>` ως οδηγό· κάθε βήμα παρακάτω περιέχει έναν σύνδεσμο προς το "
123+"σχετικό αρχείο."
9512496125#: using/android.rst:43
97126msgid "First, acquire a build of Python for Android:"
98-msgstr ""
127+msgstr "Πρώτον, αποκτήστε μια έκδοση της Python για Android:"
99128100129#: using/android.rst:45
101130msgid ""
102131"The easiest way is to download an Android release from `python.org <https://"
103132"www.python.org/downloads/android/>`__. The ``prefix`` directory mentioned "
104133"below is at the top level of the package."
105134msgstr ""
135+"Ο ευκολότερος τρόπος είναι να κατεβάσετε μια έκδοση Android από το `python."
136+"org <https://www.python.org/downloads/android/>`__. Ο φάκελος ``prefix`` που "
137+"αναφέρεται παρακάτω βρίσκεται στο ανώτατο επίπεδο του πακέτου."
106138107139#: using/android.rst:49
108140msgid ""
109141"Or if you want to build it yourself, follow the instructions in :source:"
110142"`Android/README.md`. The ``prefix`` directory will be created under :samp:"
111143"`cross-build/{HOST}`."
112144msgstr ""
145+"Ή αν θέλετε να το δημιουργήσετε μόνοι σας, ακολουθήστε τις οδηγίες στο "
146+"αρχείο:source:`Android/README.md`. Ο φάκελος ``prefix`` θα δημιουργηθεί κάτω "
147+"από το :samp:`cross-build/{HOST}`."
113148114149#: using/android.rst:53
115150msgid ""
116151"Add code to your :source:`build.gradle <Android/testbed/app/build.gradle."
117152"kts>` file to copy the following items into your project. All except your "
118153"own Python code can be copied from ``prefix/lib``:"
119154msgstr ""
155+"Προσθέστε κώδικα στο αρχείο σας :source:`build.gradle <Android/testbed/app/"
156+"build.gradle.kts>` για να αντιγράψετε τα ακόλουθα στοιχεία στο έργο σας. Όλα "
157+"εκτός από τον δικό σας κώδικα Python μπορούν να αντιγραφούν από το ``prefix/"
158+"lib``:"
120159121160#: using/android.rst:57
122161msgid "In your JNI libraries:"
123-msgstr ""
162+msgstr "Στις JNI βιβλιοθήκες σας:"
124163125164#: using/android.rst:59
126165msgid "``libpython*.*.so``"
127-msgstr ""
166+msgstr "``libpython*.*.so``"
128167129168#: using/android.rst:60
130169msgid "``lib*_python.so`` (external libraries such as OpenSSL)"
131-msgstr ""
170+msgstr "``lib*_python.so`` (εξωτερικές βιβλιοθήκες όπως το OpenSSL)"
132171133172#: using/android.rst:62
134173msgid "In your assets:"
135-msgstr ""
174+msgstr "Στα στοιχεία σας:"
136175137176#: using/android.rst:64
138177msgid "``python*.*`` (the Python standard library)"
139-msgstr ""
178+msgstr "``python*.*`` (η τυπική βιβλιοθήκη της Python)"
140179141180#: using/android.rst:65
142181msgid "``python*.*/site-packages`` (your own Python code)"
143-msgstr ""
182+msgstr "``python*.*/site-packages`` (ο δικός σας Python κώδικας)"
144183145184#: using/android.rst:67
146185msgid ""
147186"Add code to your app to :source:`extract the assets to the filesystem "
148187"<Android/testbed/app/src/main/java/org/python/testbed/MainActivity.kt>`."
149188msgstr ""
189+"Προσθέστε κώδικα στην εφαρμογή σας για να :source:`εξαγάγετε τα στοιχεία στο "
190+"σύστημα αρχείων <Android/testbed/app/src/main/java/org/python/testbed/"
191+"MainActivity.kt>`."
150192151193#: using/android.rst:70
152194msgid ""
153195"Add code to your app to :source:`start Python in embedded mode <Android/"
154196"testbed/app/src/main/c/main_activity.c>`. This will need to be C code called "
155197"via JNI."
156198msgstr ""
199+"Προσθέστε κώδικα στην εφαρμογή σας για να :source:`ξεκινήσετε την Python σε "
200+"ενσωματωμένη λειτουργία <Android/testbed/app/src/main/c/main_activity.c>`. "
201+"Αυτός θα πρέπει να είναι κώδικας C που καλείται μέσω JNI."
157202158203#: using/android.rst:75
159204msgid "Building a Python package for Android"
160-msgstr ""
205+msgstr "Δημιουργία ενός πακέτου Python για Android"
161206162207#: using/android.rst:77
163208msgid ""
@@ -167,3 +212,9 @@ msgid ""
167212"setting up a cross-compilation environment, building the wheel, and testing "
168213"it on an emulator."
169214msgstr ""
215+"Τα πακέτα Python μπορούν να δημιουργηθούν για Android ως wheels και να "
216+"κυκλοφορήσουν στο PyPI. Το προτεινόμενο εργαλείο για αυτό είναι το "
217+"`cibuildwheel <https://cibuildwheel.pypa.io/en/stable/platforms/"
218+"#android>`__, το οποίο αυτοματοποιεί όλες τις λεπτομέρειες του στησίματος "
219+"ενός περιβάλλοντος διασταυρούμενης μεταγλώττισης, της δημιουργίας του wheel "
220+"και της δοκιμής του σε έναν εξομοιωτή."