[Python-Dev] PEP 545: Python Documentation Translations
Brett Cannon
brett at python.org
Wed Mar 29 18:04:14 EDT 2017
More information about the Python-Dev mailing list
Wed Mar 29 18:04:14 EDT 2017
- Previous message (by thread): [Python-Dev] PEP 545: Python Documentation Translations
- Next message (by thread): [Python-Dev] PEP 545: Python Documentation Translations
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ]
On Wed, 29 Mar 2017 at 13:13 Julien Palard <julien at palard.fr> wrote: > Hi Brett, thanks for the feedback! > > > > > > > > > > Please check with the PSF that this is what we really want. > > > Gladly, but … how? I'm very new to all those process and have now idea on > how I can get in touch with PSF lawyers. > > What kind of support does Read the Docs have for translations? I have no > active plans to push for this but it has been idea in the back of my head > for a while so it would be good to know if such a move would make this > easier or harder. > > Read the Docs support translations [1]_, quoting them: > > > To support this, you will have one parent project and a number > > of projects marked as translations of that parent. Let’s use > > phpmyadmin as an example. > > > The main phpmyadmin project is the parent for all translations. > > Then you must create a project for each translation, for > > example phpmyadmin-spanish. You will set the Language for > > phpmyadmin-spanish to Spanish. In the parent projects > > Translations page, you will say that phpmyadmin-spanish is a > > translation for your project. > > > This has the results of serving: > > - phpmyadmin at http://phpmyadmin.readthedocs.io/en/latest/ > > - phpmyadmin-spanish at http://phpmyadmin.readthedocs.io/es/latest/ > > Which is nice as it's almost the same syntax the PEP proposes for paths: > /{language_tag}/{version_tag}. > Their language tags are simplified too (redundency removed (fr-FR → fr)) > but not lowercased, and they > use underscore "instead of" dashes as a separator, see for example: > > - https://docs.phpmyadmin.net/fr/latest/ > - https://docs.phpmyadmin.net/pt_BR/latest/ > > while the PEP proposes /pt-br/ instead. > > .. [1] Project with multiple translations > ( > https://docs.readthedocs.io/en/latest/localization.html#project-with-multiple-translations > ) > Should we just match what Read the Docs does then? -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: <http://mail.python.org/pipermail/python-dev/attachments/20170329/501421ec/attachment-0001.html>
- Previous message (by thread): [Python-Dev] PEP 545: Python Documentation Translations
- Next message (by thread): [Python-Dev] PEP 545: Python Documentation Translations
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ]
More information about the Python-Dev mailing list