箴言 3:2 因為他必將長久的日子、生命的年數與平安加給你。
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為他必將長久的日子、生命的年數與平安加給你。现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为他必将长久的日子、生命的年数与平安加给你。聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為它們必把長久的日子、生命的歲數和平安,加給你。圣经新译本 (CNV Simplified)
因为它们必把长久的日子、生命的岁数和平安,加给你。繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 他 必 將 長 久 的 日 子 , 生 命 的 年 數 與 平 安 , 加 給 你 。简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 他 必 将 长 久 的 日 子 , 生 命 的 年 数 与 平 安 , 加 给 你 。Proverbs 3:2 King James Bible
For length of days, and long life, and peace, shall they add to thee.Proverbs 3:2 English Revised Version
For length of days, and years of life, and peace, shall they add to thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
length
箴言 3:16
她右手有長壽,左手有富貴。
箴言 4:10
我兒,你要聽受我的言語,就必延年益壽。
箴言 9:11
你藉著我,日子必增多,年歲也必加添。
約伯記 5:26
你必壽高年邁才歸墳墓,好像禾捆到時收藏。
詩篇 34:11-14
眾弟子啊,你們當來聽我的話,我要將敬畏耶和華的道教訓你們。…
詩篇 91:16
我要使他足享長壽,將我的救恩顯明給他。」
詩篇 128:6
願你看見你兒女的兒女!願平安歸於以色列!
以弗所書 6:1-3
你們做兒女的,要在主裡聽從父母,這是理所當然的。…
提摩太前書 4:8
操練身體益處還少,唯獨敬虔,凡事都有益處,因有今生和來生的應許。
long life
詩篇 21:4
他向你求壽,你便賜給他,就是日子長久,直到永遠。
and peace
箴言 3:17
她的道是安樂,她的路全是平安。
詩篇 119:165
愛你律法的人有大平安,什麼都不能使他們絆腳。
以賽亞書 32:17
公義的果效必是平安,公義的效驗必是平穩,直到永遠。
以賽亞書 57:19-21
我造就嘴唇的果子,願平安康泰歸於遠處的人,也歸於近處的人,並且我要醫治他。」這是耶和華說的。…
羅馬書 5:1
我們既因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督得與神相和。
羅馬書 14:17
因為神的國不在乎吃喝,只在乎公義、和平並聖靈中的喜樂。
羅馬書 15:13
但願使人有盼望的神,因信將諸般的喜樂、平安充滿你們的心,使你們藉著聖靈的能力大有盼望!
鏈接 (Links)
箴言 3:2 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 3:2 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 3:2 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 3:2 法國人 (French) • Sprueche 3:2 德語 (German) • 箴言 3:2 中國語文 (Chinese) • Proverbs 3:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.