箴言 6:31 若被找著,他必賠還七倍,必將家中所有的盡都償還。
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
若被找著,他必賠還七倍,必將家中所有的盡都償還。现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
若被找着,他必赔还七倍,必将家中所有的尽都偿还。聖經新譯本 (CNV Traditional)
但如果他被捉住,就要七倍償還,要把他家裡所有的財物都交出來。圣经新译本 (CNV Simplified)
但如果他被捉住,就要七倍偿还,要把他家里所有的财物都交出来。繁體中文和合本 (CUV Traditional)
若 被 找 著 , 他 必 賠 還 七 倍 , 必 將 家 中 所 有 的 盡 都 償 還 。简体中文和合本 (CUV Simplified)
若 被 找 着 , 他 必 赔 还 七 倍 , 必 将 家 中 所 有 的 尽 都 偿 还 。Proverbs 6:31 King James Bible
But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.Proverbs 6:31 English Revised Version
But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
if
出埃及記 22:1,3,4
「人若偷牛或羊,無論是宰了是賣了,他就要以五牛賠一牛,四羊賠一羊。…
撒母耳記下 12:6
他必償還羊羔四倍,因為他行這事,沒有憐恤的心。」
約伯記 20:18
他勞碌得來的要賠還,不得享用,不能照所得的財貨歡樂。
路加福音 19:8
撒該站著對主說:「主啊,我把所有的一半給窮人,我若訛詐了誰,就還他四倍。」
he shall give
馬太福音 18:25
因為他沒有什麼償還之物,主人吩咐把他和他妻子兒女並一切所有的都賣了償還。
鏈接 (Links)
箴言 6:31 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 6:31 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 6:31 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 6:31 法國人 (French) • Sprueche 6:31 德語 (German) • 箴言 6:31 中國語文 (Chinese) • Proverbs 6:31 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.