English orthography

English orthography comprises the set of rules used when writing the English language,[1][2] allowing readers and writers to associate written graphemes with the sounds of spoken English, as well as other features of the language.[3] English's orthography includes norms for spelling, hyphenation, capitalisation, word breaks, emphasis, and punctuation.

As with the orthographies of most other world languages, written English is broadly standardised. This standardisation began to develop when movable type spread to England in the late 15th century.[4] However, unlike with most languages, there are multiple ways to spell every phoneme, and most letters also represent multiple pronunciations depending on their position in a word and the context.

This is partly due to the large number of words that have been loaned from a large number of other languages throughout the history of English, without successful attempts at complete spelling reforms,[5] and partly due to accidents of history, such as some of the earliest mass-produced English publications being typeset by highly trained, multilingual printing compositors, who occasionally used a spelling pattern more typical for another language.[4] For example, the word ghost was spelled gost in Middle English, until the Flemish spelling pattern was unintentionally substituted, and happened to be accepted.[4] Most of the spelling conventions in Modern English were derived from the phonemic spelling of a variety of Middle English, and generally do not reflect the sound changes that have occurred since the late 15th century (such as the Great Vowel Shift).[6]

Despite the various English dialects spoken from country to country and within different regions of the same country, there are only slight regional variations in English orthography, the two most recognised variations being British and American spelling, and its overall uniformity helps facilitate international communication. On the other hand, it also adds to the discrepancy between the way English is written and spoken in any given location.[5]

Function of letters

[edit]

Phonemic representation

[edit]

Letters in English orthography positioned at one location within a specific word usually represent a particular phoneme. For example, at consists of 2 letters ⟨a⟩ and ⟨t⟩, which represent /æ/ and /t/, respectively.

Sequences of letters may perform this role as well as single letters. Thus, in thrash , the digraph ⟨th⟩ (two letters) represents /θ/. In hatch , the trigraph ⟨tch⟩ represents /tʃ/.

Less commonly, a single letter can represent multiple successive sounds. The most common example is ⟨x⟩, which normally represents the consonant cluster /ks/ (for example, in tax ).

The same letter (or sequence of letters) may be pronounced differently when occurring in different positions within a word. For instance, ⟨gh⟩ represents /f/ at the end of some words (tough ) but not in others (plough ). At the beginning of syllables, ⟨gh⟩ is pronounced /ɡ/, as in ghost . Conversely, ⟨gh⟩ is never pronounced /f/ in syllable onsets other than in inflected forms, and is almost never pronounced /ɡ/ in syllable codas (the proper name Pittsburgh is an exception).

Some words contain silent letters, which do not represent any sound in modern English pronunciation. Examples include the ⟨l⟩ in talk, half, calf, etc., the ⟨w⟩ in two and sword, ⟨gh⟩ as mentioned above in numerous words such as though, daughter, night, brought, and the commonly encountered silent ⟨e⟩ (discussed further below).

Another type of spelling characteristic is related to word origin. For example, when representing a vowel, ⟨y⟩ represents the sound /ɪ/ in some words borrowed from Greek (reflecting an original upsilon), whereas the letter usually representing this sound in non-Greek words is the letter ⟨i⟩. Thus, myth is of Greek origin, while pith is a Germanic word. However, a large number of Germanic words have ⟨y⟩ in word-final position, especially when deriving from an Old English -iġ (modern -y).

Some other examples are ⟨ph⟩ pronounced /f/ (which is most commonly ⟨f⟩), and ⟨ch⟩ pronounced /k/ (which is most commonly ⟨c⟩ or ⟨k⟩). The use of these spellings for these sounds often marks words that have been borrowed from Greek.

Some researchers, such as Brengelman (1970), have suggested that, in addition to this marking of word origin, these spellings indicate a more formal level of style or register in a given text, although Rollings (2004) finds this point to be exaggerated as there would be many exceptions where a word with one of these spellings, such as ⟨ph⟩ for /f/ (like telephone), could occur in an informal text.

Homophone differentiation

[edit]

Spelling may also be useful to distinguish in written language between homophones (words with the same pronunciation but different meanings), and thus resolve potential ambiguities that would arise otherwise. However in most cases the reason for the difference is historical, and it was not introduced to resolve ambiguity.

Examples
  • heir and air are pronounced identically in most dialects, but spelled differently.
  • pain and pane are both pronounced but have two different spellings of the vowel /eɪ/. This arose because the two words were originally pronounced differently: pain used to be pronounced as /peɪn/, with a diphthong, and pane as /peːn/, but the diphthong /eɪ/ merged with the long vowel /eː/ in pane, making pain and pane homophones (panepain merger). Later /eː/ became a diphthong /eɪ/.
  • break and brake: (She's breaking the car vs. She's braking the car).

Nevertheless, many homophones remain that are unresolved by spelling (for example, the word bay has at least five fundamentally different meanings).

Marking sound changes in other letters

[edit]

Some letters in English provide information about the pronunciation of other letters in the word. Rollings (2004) uses the term "markers" for such letters. Letters may mark different types of information.

⟨e⟩ often marks an altered pronunciation of a preceding vowel. In the pair mat and mate, the ⟨a⟩ of mat has the value /æ/, whereas the ⟨a⟩ of mate is marked by the ⟨e⟩ as having the value /eɪ/. In this context, the ⟨e⟩ is not pronounced, and is referred to as a "silent e".

Also, ⟨e⟩ in once indicates that the preceding ⟨c⟩ is pronounced /s/, rather than the more common value of ⟨c⟩ in word-final position as the sound /k/, such as in attic .

A single letter may even fill multiple pronunciation-marking roles simultaneously. For example, in the word ace, ⟨e⟩ marks not only the change of ⟨a⟩ from /æ/ to /eɪ/, but also of ⟨c⟩ from /k/ to /s/. In the word vague, ⟨e⟩ marks the long ⟨a⟩ sound, but ⟨u⟩ keeps the ⟨g⟩ hard rather than soft.

Doubled consonants usually indicate that the preceding vowel is pronounced short. For example, the doubled ⟨t⟩ in batted indicates that the ⟨a⟩ is pronounced /æ/, while the single ⟨t⟩ of bated gives /eɪ/. Doubled consonants only indicate any lengthening or gemination of the consonant sound itself when they come from different morphemes, as with the ⟨nn⟩ in unnamed (un+named).

Multiple functionality

[edit]

Any given letters may have dual functions. For example, ⟨u⟩ in statue has a sound-representing function (representing the sound /u/) and a pronunciation-marking function (marking the ⟨t⟩ as having the value // opposed to the value /t/).

Underlying representation

[edit]

Like many other alphabetic orthographies, English spelling does not represent non-contrastive phonetic sounds (that is, minor differences in pronunciation which are not used to distinguish between different words).

Although the letter ⟨t⟩ is pronounced by most speakers with aspiration [tʰ] at the beginning of words, this is never indicated in the spelling, and, indeed, this phonetic detail is probably not noticeable to the average native speaker not trained in phonetics.

However, unlike some orthographies, English orthography often represents a very abstract underlying representation (or morphophonemic form) of English words.[7][8][9]

[T]he postulated underlying forms are systematically related to the conventional orthography ... and are, as is well known, related to the underlying forms of a much earlier historical stage of the language. There has, in other words, been little change in lexical representation since Middle English, and, consequently, we would expect ... that lexical representation would differ very little from dialect to dialect in Modern English ... [and] that conventional orthography is probably fairly close to optimal for all modern English dialects, as well as for the attested dialects of the past several hundred years.[10]

In these cases, a given morpheme (i.e., a component of a word) has a fixed spelling even though it is pronounced differently in different words. An example is the past tense suffix -⟨ed⟩, which may be pronounced variously as /t/, /d/, or /ᵻd/[a] (for example, pay , payed , hate , hated ). As it happens, these different pronunciations of -⟨ed⟩ can be predicted by a few phonological rules, but that is not the reason why its spelling is fixed.

Another example involves the vowel differences (with accompanying stress pattern changes) in several related words. For instance, photographer is derived from photograph by adding the derivational suffix -⟨er⟩. When this suffix is added, the vowel pronunciations change largely owing to the moveable stress:

Spelling Pronunciation
photograph or
photographer
photographical

Other examples of this type are the -⟨ity⟩ suffix (as in agile vs. agility, acid vs. acidity, divine vs. divinity, sane vs. sanity). See also: Trisyllabic laxing.

Another example includes words like mean and meant , where ⟨ea⟩ is pronounced differently in the two related words. Thus, again, the orthography uses only a single spelling that corresponds to the single morphemic form rather than to the surface phonological form.

English orthography does not always provide an underlying representation; sometimes it provides an intermediate representation between the underlying form and the surface pronunciation. This is the case with the spelling of the regular plural morpheme, which is written as either -⟨s⟩ (as in tat, tats and hat, hats) or -⟨es⟩ (as in glass, glasses). Here, the spelling -⟨s⟩ is pronounced either /s/ or /z/ (depending on the environment, e.g., tats and tails ) while -⟨es⟩ is usually pronounced /ᵻz/[a] (e.g. classes /ˈklæsᵻz/). Thus, there are two different spellings that correspond to the single underlying representation |z| of the plural suffix and the three surface forms. The spelling indicates the insertion of /ᵻ/ before the /z/ in the spelling -⟨es⟩, but does not indicate the devoiced /s/ distinctly from the unaffected /z/ in the spelling -⟨s⟩.

The abstract representation of words as indicated by the orthography can be considered advantageous since it makes etymological relationships more apparent to English readers. This makes writing English more complex, but arguably makes reading English more efficient.[11][12] However, very abstract underlying representations, such as that of Chomsky & Halle (1968) or of underspecification theories, are sometimes considered too abstract to accurately reflect the communicative competence of native speakers. Followers of these arguments believe the less abstract surface forms are more "psychologically real" and thus more useful in terms of pedagogy.[13]

Some English words can be written with diacritics; these are mostly loanwords, usually from French.[14] As vocabulary becomes naturalised, there is an increasing tendency to omit the accent marks, even in formal writing. For example, rôle and hôtel originally had accents when they were borrowed into English, but now the accents are almost never used. The words were originally considered foreign—and some people considered that English alternatives were preferable—but today their foreign origin is largely forgotten. Words most likely to retain the accent are those atypical of English morphology and therefore still perceived as slightly foreign. For example, café and pâté both have a pronounced final ⟨e⟩, which would otherwise be silent under the normal English pronunciation rules. Moreover, in pâté, the acute accent is helpful to distinguish it from pate.

Further examples of words sometimes retaining diacritics when used in English are: ångström—partly because its symbol is ⟨Å⟩appliqué, attaché, blasé, bric-à-brac, Brötchen,[b] cliché, crème, crêpe, fiancé(e), flambé, jalapeño, naïve, naïveté, né(e), papier-mâché, passé, piñata, protégé, résumé, risqué, and voilà. Italics, with appropriate accents, are generally applied to foreign terms that are uncommonly used in or have not been assimilated into English: for example, adiós, belles-lettres, crème brûlée, pièce de résistance, raison d'être, and vis-à-vis.

It was formerly common in American English to use a diaeresis to indicate a hiatus, e.g. coöperate, daïs, and reëlect. The New Yorker and Technology Review magazines still use it for this purpose, even as general use became much rarer. Instead, modern orthography generally prefers no mark (cooperate) or a hyphen (co-operate) for a hiatus between two morphemes in a compound word. By contrast, use of diaereses in monomorphemic loanwords such as naïve and Noël remains relatively common.

In poetry and performance arts, accent marks are occasionally used to indicate typically unstressed syllables that should be stressed when read for dramatic or prosodic effect. This is frequently seen with the -ed suffix in archaic and pseudoarchaic writing, e.g. cursèd indicates the ⟨e⟩ should be fully pronounced. The grave being to indicate that an ordinarily silent or elided syllable is pronounced (warnèd, parlìament).

In certain older texts (typically British), the use of the ligatures ⟨æ⟩ and ⟨œ⟩ is common in words such as archæology, diarrhœa, and encyclopædia, all of Latin or Greek origin. Nowadays, the ligatures have been generally replaced by the digraphs ⟨ae⟩ and ⟨oe⟩ (encyclopaedia, diarrhoea) in British English or just ⟨e⟩ (encyclopedia, diarrhea) in American English, though both spell some words with only ⟨e⟩ (economy, ecology) and others with ⟨ae⟩ and ⟨oe⟩ (paean, amoeba, oedipal, Caesar). In some cases, usage may vary; for instance, both encyclopedia and encyclopaedia are current in the UK.

Phonic irregularities

[edit]

Partly because English has never had any official regulating authority for spelling, such as the Spanish Real Academia Española, the French Académie française, the German Council for German Orthography, the Danish Sprognævn, and the Thai Royal Society, English spelling is considered irregular and complex compared to that of other languages. Although French, Danish, and Thai, among other languages, present a similar degree of difficulty when encoding (writing), English is more difficult when decoding (reading), as there are clearly many more possible pronunciations of a group of letters. For example, in French, /u/ (as in "true", but short), can be spelled ⟨ou, ous, out, oux⟩ (ou, nous, tout, choux), but the pronunciation of each of those sequences is always the same. However, in English, while /uː/ can be spelled in up to 24 different ways, including ⟨oo, u, ui, ue, o, oe, ou, ough⟩ (spook, truth, suit, blues, to, shoe, group, through) (see Sound-to-spelling correspondences below), all of these spellings have other pronunciations as well (e.g., foot, us, build, bluest, so, toe, grout, plough, sew). Thus, in unfamiliar words and proper nouns, the pronunciation of some sequences, ⟨ough⟩ being the prime example, is unpredictable even for educated native speakers.

Spelling irregularities

[edit]

Attempts to regularize or reform the spelling of English have usually failed. However, Noah Webster promoted more phonetic spellings in the United States, such as flavor for British flavour, fiber for fibre, defense for defence, analyze for analyse, catalog for catalogue, and so forth. These spellings already existed as alternatives, but Webster's dictionaries helped standardize them in the United States.[15] (See American and British English spelling differences for details.)

Besides the quirks the English spelling system has inherited from its past, there are other irregularities in spelling that make it tricky to learn. English contains, depending on dialect, 24–27 consonant phonemes and 13–20 vowels. However, there are only 26 letters in the modern English alphabet, so there is not a one-to-one correspondence between letters and sounds. Many sounds are spelled using different letters or multiple letters, and for those words whose pronunciation is predictable from the spelling, the sounds denoted by the letters depend on the surrounding letters. For example, ⟨th⟩ represents two different sounds (the voiced and voiceless dental fricatives) (see Pronunciation of English th), and the voiceless alveolar sibilant can be represented by ⟨s⟩ or ⟨c⟩.

It is, however, not (solely) the shortage of letters which makes English spelling irregular. Its irregularities are caused mainly by the use of many different spellings for some of its sounds, such as /uː/, /iː/ and /oʊ/ (too, true, shoe, flew, through; sleeve, leave, even, seize, siege; stole, coal, bowl, roll, old, mould), and the use of identical sequences for spelling different sounds (over, oven, move).

Furthermore, English no longer makes any attempt to anglicise the spellings of loanwords, but preserves the foreign spellings, even when they do not follow English spelling conventions like the Polish ⟨cz⟩ in Czech (rather than *Check) or the Norwegian ⟨fj⟩ in fjord (although fiord was formerly the most common spelling). In early Middle English, until roughly 1400, most imports from French were respelled according to English rules (e.g. bataillebattle, boutonbutton, but not double, or trouble). Instead of loans being respelled to conform to English spelling standards, sometimes the pronunciation changes as a result of pressure from the spelling, e.g. ski, adopted from Norwegian in the mid-18th century. It used to be pronounced /ʃiː/, similar to the Norwegian pronunciation, but the increasing popularity of the sport after the mid-20th century helped the /skiː/ pronunciation replace it.[citation needed]

There was also a period when the spelling of a small number of words was altered to make them conform to their perceived etymological origins. For example, ⟨b⟩ was added to debt (originally dette) to link it to the Latin debitum, and ⟨s⟩ in island to link it to Latin insula instead of its true origin, the Old English word īġland. ⟨p⟩ in ptarmigan has no etymological justification whatsoever, only seeking to show Greek origin despite being a Gaelic word.

The spelling of English continues to evolve. Many loanwords come from languages where the pronunciation of vowels corresponds to the way they were pronounced in Old English, which is similar to the Italian or Spanish pronunciation of the vowels, and is the value the vowel symbols ⟨a, e, i, o, u⟩ have in the International Phonetic Alphabet. As a result, there is a somewhat regular system of pronouncing "foreign" words in English,[citation needed] and some borrowed words have had their spelling changed to conform to this system. For example, Hindu used to be spelled Hindoo, and the name Maria used to be pronounced like the name Mariah, but was changed to conform to this system. This only further complicates the spelling, however. On the one hand, words that retained anglicised spellings may be misread in a hyperforeign way. On the other hand, words that are respelled in a 'foreign' way may be misread as if they are English words, e.g. Muslim was formerly spelled Mooslim because of its original pronunciation.

Commercial advertisers have also had an effect on English spelling. They introduced new or simplified spellings like lite instead of light, thru instead of through, and rucsac instead of rucksack.[citation needed] The spellings of personal names have also been a source of spelling innovations: diminutive versions of women's names that sound the same as men's names have been spelled differently: Nikki and Nicky, Toni and Tony, Jo and Joe. The differentiation in between names that are spelled differently but have the same phonetic sound may come from modernisation or different countries of origin. For example, Isabelle and Isabel sound the same but are spelled differently; these versions are from France and Spain respectively.[16]

As an example of the irregular nature of English spelling, ⟨ou⟩ can be pronounced (depending on vowel mergers) in as many as nine different ways: /aʊ/ in out, /oʊ/ in soul, // in soup, /ʌ/ in touch, /ʊ/ in could, /ɔː/ in four, /ɜː/ in journal, /ɒ/ in cough, and /ə/ in famous (See Spelling-to-sound correspondences). In the other direction, // can be spelled in at least 18~21 different ways: be (cede), ski (machine), bologna (GA), algae, quay, beach, bee, deceit, people, key, keyed, field (hygiene), amoeba, chamois (GA), dengue (GA), beguine, guyot, and ynambu (See Sound-to-spelling correspondences). (These examples assume a more-or-less standard non-regional British English accent. Other accents will vary.)

Sometimes everyday speakers of English change counterintuitive spellings, with the new spellings usually not judged to be entirely correct. However, such forms may gain acceptance if used enough. An example is the word miniscule, which still competes with its original spelling of minuscule, though this might also be because of analogy with the word mini.[17][18]

The tetragraph ⟨ough⟩ can be pronounced in at least ten different ways, six of which are illustrated in the construct, Though the tough cough and hiccough plough him through, which is quoted by Robert A. Heinlein in The Door into Summer to illustrate the difficulties facing automated speech transcription and reading. Ough itself is a word, an exclamation of disgust similar to ugh, though rarely known or used. The following are typical pronunciations of this string of letters:

  • (as in so) in though and dough
  • (as in cuff) in tough, rough, enough, and the name Hough
  • (as in off) in trough, cough, and Gough
  • (as in blue) in through
  • (as in saw) in thought, ought, sought, nought, brought, etc.
  • (as in comma) in thorough, borough, and names ending in -borough; however, American English pronounces this as
  • (as in how) in bough, sough, drought, plough (plow in North America), doughty, and the names Slough and Doughty
  • (as in loch; mainly in words of Gaelic origin) in the word lough (an anglicised variant of loch used in Ireland) and in Irish place names, such as Ardclough, Glendalough, Loughmoe, Loughrea, etc.

The following pronunciations are found in uncommon single words:

  • hough: (more commonly spelled "hock" now)
  • hiccough (a now-uncommon variant of hiccup): as in up
  • Oughterard (Irish place name):

The place name Loughborough uses two different pronunciations of ⟨ough⟩: the first ⟨ough⟩ has the sound as in cuff and the second rhymes with thorough.

Spelling-to-sound correspondences

[edit]

Notes:

  • In the tables, the hyphen has two different meanings. A hyphen after the letter indicates that it must be at the beginning of a syllable, e.g., ⟨j⟩- in jumper and ajar. A hyphen before the letter indicates that it cannot be at the beginning of a word, e.g., -⟨ck⟩ in sick and ticket.
  • More specific rules take precedence over more general ones, e.g., "⟨c⟩- before ⟨e, i, y⟩" takes precedence over "⟨c⟩".
  • Where the letter combination is described as "word-final", inflectional suffixes may be added without changing the pronunciation, e.g., catalogues.
  • The dialects used are Received Pronunciation and General American. When pronunciations differ idiosyncratically, a pronunciation that only applies to one of the dialects is noted as being (RP) or (GA). When pronunciations differ systematically in a way that is not accounted for by the diaphonemic transcription system (i.e. the trap-bath and lot-cloth splits), the pronunciations in both dialects are given.
  • Isolated foreign borrowings are excluded.
  • ∅ means the letter is silent
Spelling Major value
(IPA)
Examples of major value Other values Examples of other values
b, bb bit, ebb, limber, bombe, obtain, blood, bring combe, bdellium, debtor, doubt
c before ⟨e, i, y, ae, oe⟩ cellar, city, cyst,
face, prince, nicer
caesium, coelacanth
cello, vermicelli
special, liquorice
coercion
Celts, chicer, syncing
letovicite
word initial before ⟨n, t⟩ cnidarian, ctenoid
elsewhere cat, cross, predict, opuscule, picture facade blancmange, indict, muscle
victual
cc before ⟨e, i, y⟩ accept, eccentric, occidental soccer, recce, siccing
bocce, breccia, cappuccino
flaccid
elsewhere account, accrue, occur, yucca
ch after ⟨n⟩ branch, truncheon, franchise, trenchant inchoate, synchronise, elasmobranch
enchant, enchilada, chinchilla
penchant
in words of Greek origin chasm, chimera, chord, lichen drachm
in words of Modern French origin chaise, machine, cached, parachute chemist, choir, machination
chassis (GA), cheque, chowder, nich(GA)
elsewhere chase, chin, attached, chore ached, anchor, leprechaun
machete, pistachio, welch
chutzpah (also with )
sandwich, Greenwich
loch
yacht, Crichton
ck tack, ticket
d, dd, dh dive, ladder, jodhpurs ached, creased, iced, puffed, raked
graduate, gradual (both also in RP)
gorsedd, edh
Wednesday, handsome, sandwich, ceilidh
dg before ⟨e, i, y⟩ or a suffix lodger, pidgin, edgy, abridgment, acknowledgment, judgment, lodgment, fledgling headgear
f, ff fine, off, affinity of
g before ⟨e, i, y, ae, oe⟩ gel, pager, algae (GA), gin, gentle, rage, gigantic, regimen get, eager, algae (RP), gig
genre, barrage, gigue, regime
before ⟨m⟩ phlegmy, diaphragm pigmy
judgment
elsewhere go, great, leg, margaric margarine, gaol
witgat
gg before ⟨e⟩ dagger, smuggest, staggering suggest (GA)[i]
agger, exaggerate, suggest (RP)
elsewhere giggle, egg, ziggurat, beggar arpeggio
gh word-initial ghost, ghastly, ghetto
elsewhere daughter, through, fraught, brougham
eight, higher, straight, sighed
burgh
lough, saugh
hough
laughter, trough, draught, rough
burgher, ogham, yogh
leghorn, pigheaded
hiccough
gn /n/ gnome, signed, poignant, reign /gn/ signet, indignant
h syllable-initial honey, heist, house, manhandle
doohickey, vehicular
posthumous (RP)
Nahuatl
honest, heir, hours, piranha, annihilate, vehicle, dinghy, exhaust
elsewhere oh, ohm, rhubarb, rhyme sinh
j jump, ajar
jonquil, Julian
jalap, cajole
bijugate
Hallelujah, fjord
jongleur, julienne, bijou
jalapeno, fajita
marijuana
k, kk, kh elsewhere key, bake, trekking, sheikh, weeknight beknave, camiknickers
kn knee, knife, knock knish, Knoebel
l, ll valve, balcony, almost, valley, flotilla, line, colony halve, balk, salmon
tortilla
colonel (in rhotic accents)
m, mm word-initial before ⟨n⟩ mnemonic
elsewhere mine, hammer
mb climber, numbing, bombed /mb/ nimb, number
n, nn word-final after ⟨m⟩ hymn, autumn, damningly
before inkling, bangle, anchor, minx incline, vanguard, mankind
elsewhere nice, funny, enzyme
monsignor, damnable, tin
anxiety
monsieur
ng word-final non-silent letter long, tongue, kingly, singer, clingy longer, strongest
stingy
strength, amongst
medially otherwise congress, singly, finger, language congrats, engage, vanguard
binging, wharfinger, dingy, engaol hangar, lingonberry, angst
ingenue, lingerie
word-initial ngana, ngultrum, Nguni ngaio, Ngati
p, pp word-initial before ⟨n, s, t⟩ pneumonia, psyche, ptomaine psst
elsewhere pill, happy, soup, corpse, script coup, corps, receipt, raspberry
ph, pph photograph, sapphire Stephen
shepherd
kniphofia, drophead
apophthegm
q in words of Chinese origin qi, qigong, guqin
elsewhere Iraq, waqf, yaqona, mbaqanga, qiviut
r, rr, rh, rrh
  • before a consonant
  • finally
  • before final ⟨e⟩
, ∅ in non-rhotic cart, hurt
fir, walker, tear, burr, myrrh
care
sarsaparilla, forecastle
elsewhere ray, parrot, rhyme, diarrhoea iron, croissant (RP), hors d'oeuvre (some pronunciations)
See below for combinations of vowel letters and ⟨r⟩
s word-final -⟨s⟩ morpheme
after a fortis sound
pets, shops
word-final -⟨s⟩ morpheme
after a lenis sound
ines
between vowels phrases, prison, pleasing bases, bison, leasing
vision, closure
elsewhere song, ask, misled is, lens, raspberry
sugar, tension
island, aisle, debris, mesne
sc before ⟨e, i, y⟩ scene, scepter, scissors, scythe sceptic, scirrhus
fascism
crescent (RP), discern
sch schedule (RP), schist, eschalot school, scheme, schizoid, ischemia, eschar
schism (RP), schism (RP)
mischief, eschew
sh shin, fashion, wish,
Lewisham, foreshore, kinship
mishap, mishit
hogshead
tranship
threshold
dishonour
ss boss, assign, narcissus
dissert, posses, brassier,
finesse, cesspool, missout
tissue, passion
rescission, scissure
dessert, possess, brassiere, scissor
disseat, misspell, missort
sw swore, swan, swift

sword, answer

menswear
coxswain
t, tt in -⟨sten, stle⟩ hasten, listens, rustling, thistles tungsten, listless
elsewhere ten, bitter, etiology, nastier, tune, piteous, cation, softer, wallet, gristmill, haste, dishearten ration, martial, cautious
bastion, nature, fortune, righteous
equation, transition (RP)
kindergarten (GA)
tanh
soften, ballet, Christmas, mortgage
tch batch, kitchen shortchange
th absinthe thyme
eighth
bother, soothe outhouse, potherb (RP)
posthumous
asthma
v, vv vine, heavy, savvy, reveled, revved
w before ⟨r⟩ [ii] wrong, wrist, awry
elsewhere sward, swerve, wale two, sword, answer, gunwale
Weltanschauung, witgat
wh- before ⟨o⟩ who, whole [iii] whopping, whorl
elsewhere [iii] wheel whew (RP), whanau
wr /r/ wrench
x word- or compound-initial, Greek or Latin origin xylophone, xenon, axenic, chromoxylography
after ⟨e⟩-, and before a vowel example, exist, exotic, exult
existential, exultation, exit[iv]
exogenous
elsewhere boxes, mixes, expect, taxation, tuxedo, proximity,
jinxed, next, six, taxi
Alexander, auxiliary
luxury (GA)[v] anxiety
anxious, luxury (RP), sexual (GA) luxurious[v]
plateaux, chateaux
faux-pas, roux
Xavier
in words of Chinese or Mesoamerican origin xiangqi, xoloitzcuintle
xc before ⟨e, i⟩ excellent, except, excited
xh exhale, foxhole exhibition, Vauxhall
exhaust, exhibit, exhilarating, exhortation
, exhume
y- yes, young y(mock archaic)
z, zz after ⟨t⟩ waltz, ditzy, pretzel, tzatziki tzar
elsewhere gazump, seized, crazier,
rhizoophagous, pizzazz,
zoo, quiz
azure, seizure, brazier (GA)
schizophrenic, pizzas
jiaozi
rendezvous
  1. ^ According to the Longman Pronunciation Dictionary, 77% of Americans pronounce "suggest" as .[19]
  2. ^ in Scottish English.
  3. ^ a b Or in Scottish English, Hiberno-English, Southern American English and, less commonly, other variations (including RP).
  4. ^ About half of both British and American speakers say , the other half says .[19]
  5. ^ a b Nearly 80% of Americans pronounce luxurious with , while two thirds of British people use . Half the American speakers pronounce luxury as , the rest says .[19]

In a generative approach to English spelling, Rollings (2004) identifies twenty main orthographic vowels of stressed syllables that are grouped into four main categories: "Lax" (similar to the "short" vowels taught in classrooms), "Tense" (the "long vowels"), "Heavy" (their correlated <r>-colored vowel sound), and "Tense-R" (the second and third combined).

Letter Lax (short) Tense (long) Heavy Tense-R
IPA example IPA example IPA example IPA example
a man mane mar mare
e met mete her here
i win wine fir fire
o mop mope for[i] fore[i]
u hug huge cur cure
push rude [ii] sure
  1. ^ a b no distinction between heavy and tense-r ⟨o⟩ in most varieties of English (see horse–hoarse merger).
  2. ^ ⟨u⟩ in the pattern does not have a heavy vowel.
Digraph Lax Tense Heavy Tense-R
IPA example IPA example IPA example IPA example
ai, ay bait air
essay Ayr
au, aw audio aura
draw rawr
ea dreamt dream learn hear
ee see beer
eu, ew feudal neurotic
few Newry
oa boat soar
oo foot goose poor
floor
ou, ow southern south scourge hour
now dowry
soul four
knowledge know
oi, oy point coir
boy Moyra

For instance, ⟨a⟩ can represent the lax vowel , tense , heavy /ɑː/, or tense-r /ɛə/. Heavy and tense-r vowels are the respective lax and tense counterparts followed by ⟨r⟩.

Tense vowels are distinguished from lax vowels with a "silent" ⟨e⟩ that is added at the end of words. Thus, ⟨a⟩ in hat is lax , but when ⟨e⟩ is added in the word hate ⟨a⟩ is tense . Heavy and tense-r vowels follow a similar pattern, e.g. ⟨ar⟩ in car is heavy , ⟨ar⟩ followed by silent ⟨e⟩ in care is . ⟨u⟩ represents two different vowel patterns, one being , the other . There is no distinction between heavy and tense-r ⟨o⟩, and ⟨u⟩ in the pattern does not have a heavy vowel.

Besides silent ⟨e⟩, another strategy for indicating tense and tense-r vowels is the addition of another orthographic vowel forming a digraph. In this case, the first vowel is usually the main vowel while the second vowel is the "marking" vowel. For example, man has a lax ⟨a⟩ (), but the addition of ⟨i⟩ (as the digraph ⟨ai⟩) in main marks the ⟨a⟩ as tense (). These two strategies produce words that are spelled differently but pronounced identically, which helps differentiate words that would otherwise be homonyms, as in mane (silent ⟨e⟩ strategy), main (digraph strategy) and Maine (both strategies).

Besides the 20 basic vowel spellings, Rollings (2004) has a reduced vowel category (representing the sounds ) and a miscellaneous category (representing the sounds and +V, +V, V+V).

Combinations of vowel letters excluding those followed by ⟨r⟩

[edit]

To reduce dialectal difficulties, the sound values given here correspond to the conventions at Help:IPA/English. This table includes ⟨h, w, y⟩ when they represent vowel sounds. If no information is given, it is assumed that the vowel is in a stressed syllable.

Deriving the pronunciation of an English word from its spelling requires not only a careful knowledge of the rules given below (many of which are not explicitly known even by native speakers: speakers merely learn the spelling of a word along with its pronunciation) and their many exceptions, but also:

  • a knowledge of which syllables are stressed and which are unstressed (not derivable from the spelling: compare hallow and allow)
  • which combinations of vowels represent monosyllables and which represent disyllables (ditto: compare waive and naive, creature and creator)

The underscore (_) in a vowel-consonant-⟨e⟩ spelling is the place where the next spelling in a word goes in.

The pronunciation of vowel letters when followed by ⟨r⟩ is covered in a separate table below.

Spelling Major value
(IPA)
Examples of major value Minor
values
Examples of minor value Exceptions
a in closed syllables
  • before multiple consonants
  • final vowel in word
hatchet, banner, tally
acrobat, cat
ancient, chamber, pastry,
bass
  • yacht, restaurant
  • catch (GA)
  • apsaras
  • ∅ forecastle
(RP), (GA) aft, ask, dance, past
  • followed by 2+ unstressed syllables
  • next syllable contains
national, camera, reality
acid, granite, palace
nationhood, scathingly
basis, aphasic
∅ sarsaparilla
in open syllables
  • before single consonant
  • before heterosyllabic vowel
ache,
opaque, savor, status
table, hatred, April
chaos, aorta, mosaic
plaque, manor, statue
macle, sacrifice, theatrical
many, any
naive (also with )
sati
debacle
gala, lava, slalom, sonata
before final -⟨nge, ste⟩ range, exchange, haste flange, caste (GA)
melange
after except before
  • closed syllables
want, watch,
swamp, swastika, wallet
(RP), (GA)

squash, wasp, wash
wall, walnut, walrus
wastage
qualm (also ), suave, swami
swam, aquatic (RP)
wa(GA), wha(GA)
after except before
  • open syllables
persuade, swathe
quality
water
word-final bra, cha-cha, schwa, spa
unstressed in -⟨ace, age, ase, ate⟩
(except verbs)
palace, damage, forage, garbage, pirate, private
RP: garage, barrage
chocolate, purchase, solace
rampage, primate
elsewhere about, an, salary, woman,
blancmange, opera, via
to ∅


(RP), (GA)
artistically, ordinary, necessary
probate, folate, kinase
anorak, rectangle, abscond
contrast (n), flabbergast, reprimand
karaoke, bologna (GA)
Assam
chaprassi
a_e gave, mate, flake have ate (RP)
aa, ah baa, naan, blah Isaac, bar mitzvah Quaalude
ae encyclopaedia, paediatrician, Caesar aesthetic reggae, sundae, Gael
Michael, polkaed
maestro
paella
Scottish Gaelic
ai stressed daisy, laid, paisley, regain, waif

aisle, bonsai, daimon, krait
said, again, against
dais, laic, mosaic, papain
plaid, plaited, daiquiri
naif, caique
archaism (RP)
unstressed bargain, mountain, portrait certain, coxswain, spritsail
ao manoao, miaow, Maoism, cacao (GA)



gaol
kaon, chaos
kaolin
karaoke
baobab
au cause, fraud, haul, sauce, slaughter
(RP), (GA)

because (RP), sausage (RP), leprechau(GA)
aunt, draught, laughter
degauss, graupel, trauma (GA)
chauffeur, gauche, mauve
gauge
because (GA)
meerschaum
∅ restaurant
aw awed, flaw, hawk, tawny Mawlid
ay bayonet, essays, grayer, hayride
aye, bayou, kayak, papaya
mayor, prayer, says
cay, quay, parlay
gayal
e in closed syllables
  • before multiple consonants
  • final vowel in word
petty, lethargy, trebleget, watershed axes (plural of axis), lethal, reflex, Stephen, feces, legally pretty
ennui, entourage, genre
eh
feng shui
  • bef. 2+ unstressed syllables
  • next syllable contains
legacy, elegant, delicate, metric, crevice, epic devious, premium, evil, scenic, strategic English
in open syllables
  • before single consonant
  • before cons. + ⟨r⟩ + vowel
  • final, only vowel in word
  • before heterosyllabic vowel
even, demon, fetal, recombine
metre, secret, egret, secretion
be, she
museum, neon, theater (GA)
ever, lemon, petal, recollect
petrol, debris (RP), discretion
crepe, suede, ukulele
repel, debris (some dialects)
seance, deity (some pronunciations) yeah (GA)
unstressed word-final discipline, recites, smile, limitrophe recipes, simile, apostrophe, deled latte, mores, protege
zanze
before heterosyllabic vowel create, area, atheism, video fideism, realpolitik
elsewhere market, ticket, honest, college,
boxes, perfect, express, believe
taken, decency, moment contest, alphabet, princess
ea in closed syllables
  • before multiple consonants
dreamt, cleanse, wealth
feast, yeast
realty, fealty
ealderman
poleax
seance
in open syllables
  • before single consonant
  • before cons. + ⟨r⟩ + vowel
  • final, only vowel in word
  • before heterosyllabic vowel
read (infinitive), leaf, zeal, dreams, cleans





read (past simple), deaf, zealot
break, great, eagre, yea
hydrangea, likeable, ocean
ideal, real, cereal
idea
urea, laureate
creating, protease, reagent
orgeat
/ɛə/ yeah (RP)
whereas
caveat
mileage
lineage
beatify, reality
real
eau bureau, plateau, tableau beauty bureaucracy
bureaucrat
ee bee, breech, feed, trainee breeches, bee(GA) matinee, fiancees, nee
bungee, coffee
freest, weest
reecho, reelect
threepence (also or )
eh eh, prehnite, tempeh yeh feh , keffiyeh
ei, ey usually veil, weight, heinous, obey

caffeine, seize, key, either
geyser, height, heist, heinie, eye
albeit, being, cysteine, deist
heifer, leisure, seigneur
reveille, serein
fideist, deice
after ⟨c⟩ deceive, ceiling, conceit ceinture, enceinte
glaceing, haecceity
unstressed word-final
monkey, volley, curtsey, jersey survey (n)
elsewhere foreign, counterfeit, forfeit
mullein, villein
ageist, herein, ogreish
eo usually bisyllabic

eon, geology, reoffer, teleost
creole, geode, leonine, video
galleon, leotard, peon, theory


feoffee, jeopardy, leopard
feoff, people
luncheon, pigeon, embraceor
yeoman, ceorl
feodary, geoduck
rodeo, teosinte
thereon
whereof
someone
eu, ew (ieu, iew) usually deuce, feudal, queue,
dew, ewe, view

berceuse, danseuse
museum
sew
∅ fauteuil
after
after  (GA)
rheumatism, sleuth, jewel, blew, leukemia, lewd, lieu nucleus, pileus

shew
lieutenant (RP) milieu (RP)
reuse
reutters
pileup
whereupon
Freudian

i in closed syllables
  • before multiple consonants
  • final vowel in worded
dissent, mislaid, slither
kiss, sic, bit, inflict, hint, plinth
dissect, island,
indict, pint, ninth
meringue, timbre, absinthe (also )
artiste, chenille, skis, chic, ambergris
  • bef. 2+ unstressed syllables
  • next syllable contains
  • before cons. + ⟨e, i⟩ + vowel
litany, liberal, chivalry, misery
finish,
limit, minute (n)
hideous, position, Sirius
blithely, irony, libelous, rivalry, miserly,
whitish, writing, shinier, tidied
in open syllables
  • before single consonant
  • before cons. + -⟨le⟩ or ⟨r⟩ + vowel
  • before -⟨gh, gn⟩
  • word final
  • before heterosyllabic vowel
cited, dive, mica, rise,

fire
idle, trifle, nitrous, mitres
sighed, signage
alumni, alibi, radii
vial, quiet, prior, pious

city, give, vicar, risen
triple, citrus, giblets
pighead, signal
ski, macaroni, litres,
in vitro, chignon, Monsignor
clientele, fiat, lien, skiing
before -⟨nd, l⟩ wilder, remind bewilder, rescind
unstressed before heterosyllabic vowel onion, minion biology, diameter ∅ parliament, lieu, nostalgia
liaison, alien, radii, idiot
elsewhere divide, permit (n), livid, typical giraffe, pencil, cousin, Cheshire ∅ business
director, minute (adj)
sapphire
i_e polite, shine police, elite,

give

ie word-finally belie, die, untie, vie goalie, oldie, auntie, movie lingerie (GA), kyrie
elsewhere field, siege, rabies, skied

to
allied, pied, skies
client, diet, science, sliest
ambient, alien, oriel, ugliest
orient (v), acquiesce
sieve, mischief, kerchief
friend, hygienic (GA)
biennial
diene
clientele
medieval
lien
o in closed syllables
  • before multiple consonants
  • final vowel in word
doctor, bother, donkey
dot, bomb, wonk, font

won, monkey, front
gross, comb, wonted, both
tomb, womb
wolf
once
 (GA) long, broth
  • bef. 2+ unstressed syllables
  • next syllable contains
opera, colonise, botany
topic, solid, promise
brokenly, probity, diplomacy
meiosis, aerobic
in open syllables
  • before single consonant
  • before cons. + -⟨le⟩ or ⟨r⟩ + vowel
  • word-final
  • before heterosyllabic vowel
    (inc. unstressed)
omen, grove, total
noble, cobra
banjo, go
boa, poet, stoic
cooperate, proactive


proper, gone, shone (RP)
to, who, move, doable
come, love, done, colander
woman, bosom
women
one
∅ colonel, chocolate
unstressed eloquent, wanton, purpose, Europe neuron, proton
hydrogen
oa boat, coal, load, coaxing

boa, inchoate
coaxial, ogdoad
oasis, cloaca
broad
doable
koala
quinoa
oe usually amoeba, coelacanth, foetal, phoenix

doeskin, woeful
shoelace, canoeing
poetic, soever, orthoepic
foetid, roentgen
coeval, noesis
coerce
poetry, orthoepy
last vowel in word foe, goes, toed, woe


shoes, canoe
coed, noel, phloem
goer
loess, poem
does
doeth, doer
foehn
diploe, kalanchoe
unstressed oedema, oesophagus aloe, echoed, oboes, soloed hoopoe
oeu manoeuvre hors d'oeuvre
oh final or before a consonant oh, kohlrabi, ohm, pharaoh John, johnny bohrium
matzoh
oi boing, moist, coin, envoi

going, egoist, heroin, stoic
bourgeois, coiffeur, patois
connoisseur, porpoise, tortoise
doing
croissant (RP)
chamois
ghettoise, oroide
oo usually cool, sooth, boot, goosebumps wool, soot, foot, gooseberry brooch
coopt, zoology,
oocyte (RP)
before ⟨k, d⟩ cook, shook, wood, stood kook, spook, food, brood flood, blood
ou
  • before single consonant
  • before cons. + -⟨le⟩ or ⟨r⟩ + vowel
  • before -⟨nd, ld, gh, gn⟩
  • word final
  • before heterosyllabic vowel
out, aloud, bough

soup, you, through
touch
soul, dough
(GA): ampoule, coupon
  • before multiple consonants
  • final vowel in word
  • bef. 2+ unstressed syllables
  • next syllable contains
  • before cons. + ⟨e, i⟩ + vowel
could, should
trouble, country
boulder
cough, fount (printing)
unstressed camouflage, labour, nervous
bivouac, bedouin, potpourri
detour, fourchette
hiccough
ratatouille, ouabaine
ow stressed owl, bow, row, sow, allow own, bow, row, sow, alow acknowledge
or rowlock
unstressed yellow, teabowl, landowner peafowl, sundowner cassowary, toward (RP)
oy boy, doyenne, foyer, voyage voyeur, noyade oyez
coyote (GA)
buoy (GA)
u in closed syllables
  • before multiple consonants
  • final vowel in word
budding, cuckold, mullet
but, gull, fuss
pudding, cuckoo, bullet, put, full, puss ruthless, brut
butte, debut, fuchsia, tulle
in open syllables
  • before single consonant
  • before cons. + -⟨le⟩ or ⟨r⟩ + vowel
  • before heterosyllabic vowel
  • word-final
mute, student, puny, union, fuses
bugle, hubris, nutrient (RP)
duo, nuance, pursuant, ensuing
menu, emu, impromptu (RP)

study, punish, bunion, buses
butler, cutlery, subrogate
super, lunar, absolute, revolution
suet, lucrative, lugubrious
hindu, tutu, tofu, truth
busy, business
in open syllables after , or cons. +
  • before single consonant
  • before cons. + -⟨le⟩ or ⟨r⟩ + vowel
  • before heterosyllabic vowel
  • word-final
rule, chute, June, recluses
scruples, rubric
truant, fluent, cruelty
flu, guru
overuse, underused runaway, truculent, clubroom
sugar
after ⟨g⟩ before ⟨e, i, y⟩ guest, guide, vaguer segue, distinguish ambiguity
before ⟨a, o⟩ language guard, languor jaguar (RP)
after ⟨q⟩ quail, conquest, banquet, quite quay, conquer, bouquet, mosquito
unstressed support, industry, useful, medium
debut
guffaw, unruly, upend, vulgarity
minute, lettuce
ue after ⟨g⟩ word final league, tongue ague merengue, dengue
word medial
guest, guessed, baguette
guerrilla, beleaguered
vaguely, intrigued

argued

segued, guenon
unguent, ungues
arguer
Portuguese
after ⟨r⟩, or cons. + ⟨l⟩ true, clue, gruesome, blues influence, cruel, fluent, bluest cruet, influential
elsewhere (except after ⟨q⟩) virtue, cue, valued, hue, muesli


fuel, constituent, rescuer
innuendo, statuesque, minuet
Sue, snafued (GA: due, revenue)
GA: duel, pursuer
suet, muezz|in
tenues, habitue
puerile, muenster
suede, Venezuelan
pueblo, desuetude
ui after ⟨g⟩
guild, guitar, intriguing, roguish

guide, guise, beguile

anguish, penguin, linguist, sanguine beguine, linguine
arguing, aguish, contiguity
after ⟨j, r⟩ or cons. + ⟨l⟩ juice, cruise, sluice, fruiting fruition, fluid, ruin, druid, truism, incongruity alleluia
Cruickshank
elsewhere (except after ⟨q⟩)
conduit, cuing, genuine,
Buick, circuitous, Jesuit
build, circuit, biscuit, pursuivant



suit, suitable, nuisance (GA)
intuitive (RP), promiscuity
nuisance (RP), puisne
suicide, tui, Inuit, Hinduism
duiker, circuitry
cuisine, suint
suite, ennui, tuille
sui generis
feng shui
uu continuum, residuum menstruum duumvir
vacuum
muumuu
uy buy, buyout, guyed
guyot, cliquy, plaguy
obsequy, soliloquy
toluyl
thuya, gruyere
puy
tuyere
w cwm
y
  • before multiple consonants
  • bef. 2+ unstressed syllables
  • next syllable contains
myth, cryptic, system, symbol
cylinder, typical, pyramid, dynasty
cynic, lyric, lytic, syringe, yttrium
cyclone, hyphen, psyche, python
hydrogen, dynasty (GA)
cyclist, hybrid, psychic, typist
  • before single consonant
  • before cons. + -⟨le⟩ or ⟨r⟩ + vowel
  • word-final
typing, style, paralyze, nylon
cycle, cypress, hydrate, lycra
awry, by, deny, sky, supply
byzantine, synod, synagogue,
Cypriote, sycophantic
unstressed word-final any, city, happy, only, supply (adv) ally (n)
elsewhere bicycle, oxygen, polymer,
dyslexia, physique, synonymous


sibyl, pyjamas
dynamics, hypothesis, typhoon
anyway, everything

Combinations of vowel letters and ⟨r⟩

[edit]

Spelling Major value
(IPA)
Examples of major value Minor values
(IPA)
Examples of minor value Exceptions
ar before a vowel next syllable contains within the same morpheme apparent, arid, guarantee, mariners, parish parent, garish
followed by a morpheme boundary carer, scary, sharing, rarity
comparable, comparative
faraway, tsarist
otherwise area, care, pharaoh, vary, wariness aria, are, safaris quarantine, waratah
elsewhere stressed argyle, car, farce scarce
sarsaparilla (GA)
dharna
after war, award, dwarf, warning, quarter
unstressed circular, pillar
aer aerial, aeroplane chimaera anaerobe
air cairn, millionaire, dairy hetaira
zaire
aor aorta
Maori
extraordinary
arr before a spoken vowel marry, barrel, arrow, barren, carrot starry, barring
elsewhere scarred, Parr
aur dinosaur, aural, aura, Laura laurel, Laurence
awer gnawer, rawer, thawer drawer
ayer, ayor layer, mayor, soothsayer
er before a vowel here, series, query, merely

compere, there, werewolf
derelict, heresy, perish, very
derail, reremind
were, weregild
elsewhere stressed her, jerk, coerced, merchant berceuse clerk, sergeant
unstressed starter, fewer, Berber, arguer, shower (or ) dossier, foyer
ear before a consonant before a morpheme boundary dearly, fearless, tearful, yearling bearskin, swearword heard
elsewhere pearly, hearse, yearning, earth hearken, hearty, hearth beard, peart
bearnaise
rearm
elsewhere fear, year, appear, hearing,
pear, bearish, wearing
linear, nuclear, stearin

tearoom
eer cheering, beer, eerie freer, seers
eir heir, madeira, their weird, weir, eyrie oneiric, eirenic
eor deorbit, reorganise theory
err before a spoken vowel error, merry, terrible, herring, ferret referring
elsewhere err, preferred
eur after , cons. + pleurisy
elsewhere euro, liqueur, neural masseur, voyeur theurgy
ir before a spoken vowel usually pirate, virus, iris, spiral mirage, virile, iridescent, spirit
derived from a word with silent ⟨e⟩ following wirable, aspiring
before silent ⟨e⟩ hire, fires, mired
elsewhere stressed bird, fir menhir
unstressed elixir, kefir, triumvir
ier cashier, fierce, frontier, pier
shier, fiery, hierarchy, plier
busier, rapier, glacier, hosiery
concierge, premiere
atelier, bustier, dossier
skier
irr before a spoken vowel mirror, squirrel, cirrus, tirret stirrer
elsewhere whirred
or after ⟨w⟩ word, work, worst worn, sword, swore
elsewhere stressed ford, boring, more forest, moral whorl
borough
∅ comfortable
unstressed gladiator, major, equator
oar boar, coarse, keyboard, soaring cupboard, starboard
coarctate
oer partygoer, forgoer undoer, canoer oersted
oir reservoir, memoir, moire, soiree coir, loir, Moira choir
avoirdupois
oor poor, moor, boorish, roorback door, flooring whippoorwill
coordinate
orr stressed after ⟨w⟩ worry
elsewhere horrid, porridge, torrent, correlate (RP), (GA) borrow, sorry Andorra
unstressed correct, corrupt, haemorrhage, horrific
our stressed four, courtesan, discourse

hour, flour, scours
journey, courtesy, scourge
tour, courier, gourd, velour
courage, flourish
unstressed labour, colourful
entourage, potpourri
detour, fourchette
ur before a vowel elsewhere lure, purity, curing allure, guru, Silurian bury, burial
after , cons. + rural, jury, plural, sure, assurance, allure
elsewhere stressed turn, occur, curdle langur
unstressed sulphur, jodhpur, bulgur, murmur
urr before a spoken vowel current, hurry, flurry, burrow, turret furry, blurring
elsewhere burr, blurred
yr
before a spoken vowel
  • bef. 2+ unstressed syllables
  • next syllable contains
syrup, Pyrenees, lyric, pyramid, Syria, myriad, syringe, tyranny, pyrrhic
elsewhere tyrant, gyrate, pyrotechnic, thyroid
before silent ⟨e⟩ lyre, pyre, tyres, gyred
elsewhere stressed myrtle, myrrh
unstressed martyr

Combinations of other consonant and vowel letters

[edit]

Spelling Major value
(IPA)
Examples of major value Minor values
(IPA)
Examples of minor value Exceptions
al Excluding before ⟨f, k, l, m, t⟩
(see below)
pal, talcum, algae, alp bald, Nepal, always, walrus falcon (also with , or )
false (RP; also )
alf before a vowel alfalfa, malfeasance
elsewhere  (RP)
 (GA)
calf, half palfrey
halfpenny
alk morpheme-final stalk, walking, talkative, chalkboard
elsewhere alkaline, grimalkin, valkyrie [i] balkanise
all morpheme-final call, fallout, smaller shall, pall-mall (RP) pall-mall (GA)
elsewhere alley, callus, shallow
wallet, swallow
allow, dialled
marshmallow (GA)
alm morpheme-final alms, palm, calmer, embalming
halm
elsewhere palmate, salmonella, talmud almanac, almost , instalment salmon
almond (GA)[ii]
signalment
almond (RP), balmy, palmistry.
alt [iii] alter, malt, salty, basalt alto, shalt, saltation, asphalt (RP) gestalt (GA)
royalty, penalty
ange word final arrange, change, mange, strange flange, phalange melange
blancmange
orange
aste word final chaste, lambaste, paste, taste cineaste, caste (GA), pleonaste (out)caste (RP)
namaste
-ci unstressed before vowel special, gracious (also ) species
-cqu acquaint, acquire lacquer, racquet
ed word final after or loaded, waited
word final after a voiceless sound piped, enserfed, snaked biped, underfed naked
word final after a lenis sound limbed, enisled, unfeared imbed, misled, infrared beloved
es word final after a fricative mazes, washes, axes, bases, pieces axes, bases, feces, oases
ex- unstressed before ⟨h⟩ or a vowel exist, examine, exhaust exhale
gu- before ⟨a⟩ bilingual, guano, language guard, guarantee
(a)isle word final aisle, isle, enisle, lisle
le word final after non ⟨r⟩ cons. little, table orle, isle boucle
ngue word final tongue, harangue, meringue merengue, distingué dengue
old blindfold, older, bold
scaffold, kobold (also )
doldrums, solder (RP)
olk yolk, folklore polk(RP), kolkhoz polk(GA)
oll dollhouse, pollen, trolley, holly tollhouse, swollen, troller, wholly atoll (GA)
cholla
caroller, collide
olm olm, dolmen enrolment, holmium holm (oak)
ong morpheme-final  (RP)
 (GA)
songstress, along, strong, wronger tonger, bong, dugong, tongs among
elsewhere congress, jongleur, bongo, conger, ongoing, nongraded


congeries, longevity, pongee
monger, humongous, mongrel
sponger, longe, spongy
tongue
congratulate, lemongrass
congeal, congestion
allonge
congé (GA)
ought bought, brought, fought, nought, ought, sought, thought, wrought doughty, drought
qu- queen, quick liquor, mosquito
que word final mosque, bisque manque, risqué barbeque
pulque
re word final after non ⟨r⟩ cons. timbre, acre, ogre, centre ,
cadre (GA), compadre, emigre
genre, oeuvre, fiacre
ron word final after vowel neuron, moron, interferon, aileron baron, heron, environ iron
chaperon
sci- unstressed before a vowel conscience, luscious, prosciutto sciatica, sciamachy, sciential conscientious, fasciated
 (RP) omniscient, prescience
scle word final corpuscle, muscle mascle
-se word final after vowel (noun) house, excuse, moose, anise, geese prose, nose, tease, guise, compromise marchese
word final after vowel (verb) house, excuse, choose, arise, please grouse, dose, lease, chase, promise
-si unstressed after a vowel vision, occasion, explosion, illusion easier, enthusiasm, physiological
unstressed after a cons. /ʃ/ pension, controversial, compulsion /si/ tarsier, Celsius
-ssi unstressed before a vowel mission, passion, Russia, session potassium, dossier, messier
-sti unstressed before a vowel question, Christian, suggestion
-sure unstressed after a vowel leisure, treasure
unstressed after a cons. tonsure, censure
-the unstressed scathe, spathe
-ti unstressed before a vowel cautious, patient, inertia, initial, ration
patios, consortia, fiftieth, courtier
ratios, minutia, initiate, negotiate
cation, cationic
equation
rentier (GA)
-ture unstressed nature, picture
-zure unstressed seizure, azure
  1. ^ or in RP; always in in GA
  2. ^ According to the Longman Pronunciation Dictionary, 75% of Americans pronounce almond as .[19]
  3. ^ or in RP; always in in GA

Sound-to-spelling correspondences

[edit]

The following table shows for each sound the various spelling patterns used to denote it, starting with the prototypical pattern(s) followed by others in alphabetical order. Some of these patterns are very rare or unique (such as ⟨gh⟩ for /p/, ⟨ph⟩ for /v/, ⟨i⟩ for /ɑː/). An ellipsis (⟨…⟩) stands for an intervening consonant.

Arranged in the order of the IPA consonant tables.

Phoneme Spelling Usage Example
/m/ m Most of the time mine, jam
mm double consonant rule[20] hammer
mb End of a few words thumb
/n/ n Most of the time nice, pin
nn double consonant rule[20] winning
kn Start of some words of Germanic origin knee
gn Start and end of a few words gnome, sign
/ŋ/ ng Most of the time sing
n right before a /k/ spelling link
/p/ p Most of the time pond, hip
pp double consonant rule[20] clapping
/b/ b Most of the time blue, cab
bb double consonant rule[20] rubbing
/t/ t Most of the time ten, lit
tt double consonant rule[20] knitter
/d/ d Most of the time din, pad
dd double consonant rule[20] hidden
/k/ k word or syllable-initial: right before e, i, or y
root or word-final: after a consonant, vowel team or within a VCe spelling
kid, Ken, sky, milk, book, make
c right before a, o, u, or a consonant cat, cob, cut, clap
ck root or word-final: right after a short vowel pick, lacking
cc in the middle of words before 'a', 'o', or 'u' hiccup, raccoon
ch usually in words of Greek origin chemistry, stomach
x right before 'c' /s/ excite
que end of words boutique
/g/ g most cases goat, tag
gg double consonant rules[20] begging
/f/ f most cases fly, leaf
ff double consonant rule[20] huff, bluffing
ph Ancient greek words phone, graph
/v/ v most cases vine
ve end of words when not right before a long VCe spelling give, sleeve, twelve
/θ/ th Most of the time thin, bath
/ð/ th Most of the time them, feather
/s/ s often at the beginning, or right after an unvoiced consonant or short vowel slime, cups, disk
ss double consonant rule hiss
c right before 'e', 'i', 'y' cent, city, cymbal
se end of a word or root right after a vowel team horse
ce end of word or root right after a short vowel and consonant dance
sc beginning of some words scissors
st within the syllables /sən/ or /səl/ listen, whistle
/z/ z word-initial zoo
s right after a voiced consonant or non-short or r-colored vowel cans, bees
zz double consonant rule[20] jazz, buzzy
ze end of words when not right before a long VCe spelling sneeze
se end of words right after a vowel team pause
x beginning of a few words xylophone
/ʃ/ sh most of the time ship, fish
ti in words of Latin origin attention, ratio
ci in words of Latin origin special, delicious
/ʒ/ s usually before -ure treasure, leisure
si usually before -on vision, explosion
/h/ h most of the time helmet
/r/ r most of the time road
wr word-initial wreck
rh rhino
/l/ l most of the time lamp
ll double consonant rule[20] well
/y/ y most of the time yes
i glide before a unstressed vowel or vowel team in a syllable onion
/w/ w most of the time water
// ch most of the time chop, each
tch after a short vowel catch, itch
// j mostly before <a>, <o>, or <u> jam, joy, jug
g before <e>, <i>, or <y>

between a magic <e> spelling from <ge> where the <e> is dropped before adding a suffix

gem, giraffe, energy

cage, huge changing

ge word-final after a non-short vowel large
dge word-final after a short vowel bridge
dg from <dge> where the <e> is dropped before adding a suffix judging
/ks/ x word-final six
Most other /ks/ spellings are clusters of a /k/ and /s/ spelling. check the "Rarer graphemes" table to see them.
/kw/ qu Most of the time queen
/gz/ x after a vowel and right before a short vowel exam
Consonants
IPA Spelling Examples
/m/ chm, gm, lm, mbe, me, mh, mme, mn, mp, sme drachm, phlegm, salmon, combe, forme, mho, femme, autumn, assumption, disme
/n/ n, nn, cn, dn, gn, gne, kn, mn, mp, nd, ne, ng, nh, nne, nt, pn, sn, sne cnidarian, Wednesday, coigne, mnemonic, comptroller, handsome, borne, ngaio, piranha, tonne, topgallant-sail, pneumonia, puisne, mesne
/ŋ/ nc, nd, ngh, ngue, nh charabanc, handkerchief, sangh, tongue, sinh
/p/ gh, pe, (ph), ppe hiccough, thorpe, diphthong (RP),[i] steppe
/b/ be, bh, pb, gb barbe, bhang, cupboard, Igbo
/t/ bt, cht, ct, d, dt, ed, ght, kt, pt, phth, st, te, th, tte doubt, yacht, victual, iced, veldt, dressed, lighter, ktypeite, ptarmigan, phthisical, cestui, forte, thyme, cigarette
/d/ ddh, bd, de, dh, ed, ld Buddhism, bdellium, horde, dharma, abandoned, solder,
/k/ cch, ch, cq, cqu, cque, cu, ke, kh, kk, lk, q, qh, qu, (g) zucchini, chord, tack, acquire, lacquer, sacque, biscuit, burke, khaki, trekker, polka-dotted, quorum, fiqh, liquor, (strength)
/ɡ/ ckg, gge, gh, gu, gue gig, egg, blackguard, pogge, ghost, guard, catalogue
/f/ fe, ffe, ft, gh, lf, phe, pph, (u) carafe, gaffe, soften, laugh, half, ouphe, sapphire, lieutenant (RP)
/v/ vv, f, lve, ph, u, w, zv, b, bh savvy, of, halve, Stephen, quetsch, weltanschauung, rendezvous, Habdalah, kethibh
/θ/ the, chth, phth, tth, h, t absinthe, chthonic, apophthegm, eighth, tanh
/ð/ the, dd, dh, y breathe, gorsedd, edh, y(mock archaic)
/s/ cc, ce, ps, sce, sch, sh, sse, sses, (sth), sw, t, th, ti, (ts), tsw, tzs, tz, (z) song, mess, city, flaccid, ounce, psalm, coalesce, schism (RP), horse, dishonest, finesse, chausses, asthma (RP), sword, tzitzit, zizith, Kiribati, tsunami (GA), boatswain, britzska, waltz (RP), quartz
/z/ cz, (sc), se, sh, sp, ss, (sth), ts, tz, zh, zs (one pronunciation), c (some dialects) czar, crescent (RP),[ii] tease, déshabillé, raspberry, dissolve, asthma (GA), tsarina, tzar, zho, (vizsla), (electricity)
/ʃ/ sh, c, ce, ch, che, chi, chsi, ci, s, sc, sch, sche, schsch, sci, sesh, she, shh, shi, si, sj, ss, ssi, ti, psh, zh, x shin, speciality, ocean, machine, quiche, marchioness, fuchsia, special, sugar, crescendo, schmooze, schottische, eschscholtzia, conscience, tortoiseshell, galoshe, shh, cushion, expansion, sjambok, tissue, mission, nation, pshaw, pirozhki, paxiuba
/ʒ/ (ci), g, ge, j, s, si, ssi, ti, z, zh, zhe, (zi), zs (one pronunciation) coercion (GA), genre, beige, bijou, leisure, division, abscission, equation, seizure, muzhik, uzhe,[iii] brazier (GA), (vizsla)
/x/ ch (in Scottish English), gh (in Irish English) loch, lough
/h/ wh, j, ch who, fajita, chutzpah
/r/ r, rh, wr run, rhyme, wrong
/l/ lh, lle, gl, sle, ln (some dialects) pelham, gazelle, imbroglio, aisle, (kiln)
/j/ y, h, i, j, l, ll, z, r (one pronunciation) vinho verde, onion, hallelujah, llano, tortilla, capercailzie, February[iv]
/hw/ wh (in some dialects) which
/w/ u, h, ou, ju, wh (in most dialects) persuade, choir, ouija, marijuana, what
/ts/ ts, tz, zz nuts, quartz, pizza
/dz/ ds, dz, z pads, podzol, jiaozi
// c, cc, cch, (che), chi, cs, cz, q, t, tche, te, (th), (ti), ts, tsch, tz, tzs, tzsch, h cello, bocce, kaccha, niche (GA), falchion, csardas, Czech, qi, nature, escutcheon, righteous, posthumous (GA), bastion (GA), britska (US), putsch, britz(s)ka (US), Nietzschean, sinh
// (ch), d, di, dj, dzh, gg, gi, jj, t, zh sandwich (RP), graduate, soldier, adjust, Tadzhik, veggies, Belgian, hajj, congratulate (US)[v], guzheng
/ks/ xx, cast, cc, chs, cks, cques, cs, cz, kes, ks, lks, ques, xc, xe, xs, xsc, xsw doxxing, forecastle, accent, tachs, backs, sacques, sacs, eczema, burkes, yaks, caulks, toques, excel, axe, exsert, exscind, coxswain
/gz/ x, ggs, gs exam, eggs, bags
  1. ^ In 2008, 61% of British people pronounced diphthong as , though phoneticians prefer .[21]
  2. ^ The majority of British people, and the great majority of younger ones, pronounce crescent as .[22]
  3. ^ The primarily spoken-only abbreviation of usual has no standardised spelling, but is often spelled uzhe.
  4. ^ In 2008, 64% of Americans and 39% of British people pronounce February as .[23] Arguably, the speakers can also infer that the ⟨r⟩ is silent in the word and ⟨u⟩ commonly stands for a diphthong-like sound: /juː/.
  5. ^ The majority of Americans, and the great majority of younger ones, pronounce congratulate as .[24]

Nasal vowels used by some speakers in words of French origin such as enceinte (), are not included.

Vowels
IPA Spelling Examples
/æ/ a, a...e, (ag), ai, al, (ar), (au), ea, ei, i, o (one pronunciation) hand, have, seraglio (GA), plaid, salmon, sarsaparilla (GA), laugh (GA), poleax enceinte, meringue, (chometz)
/ɑː/ a, a...e, aa, aae, aah, aahe, (ag), ah, (au), (i), o (one pronunciation), ar (one pronunciation) father, garage, salaam, baaed, aah, aahed, seraglio (RP), blah, aunt (RP), lingerie (GA), (chometz), (schoolmarm)
/aɪ/ i...e, ae, ai, aie, (aille), ais, ay, aye, ei, eigh, eu, ey, eye, i, ia, ic, ie, ig, igh, ighe, is, oi, (oy), ui, uy, uye, y, y...e, ye fine, maestro, krait, shanghaied, canaille (RP), aisle, kayak, aye, heist, height, deuddarn, heyduck, eye, mic, diaper, indict, tie, sign, high, sighed, isle, choir, coyote (GA), guide, buy, guyed, why, type, bye
/aʊ/ ou, ow, ao, aou, aow, aowe, au, odh, ough, oughe, owe, iao, iau out, now, manoao, caoutchouc, miaow, miaowed, gauss, bodhrán, bough, ploughed, vowed, jiao, chiaus
/ɛ/ e, a, ae, ai, ay, e...e, ea, eh, ei, eo, ie, oe, ue, ee (one pronunciation) met, many, aesthetic, said, says, there, deaf, feh, heifer, jeopardy, friend, foetid, guess, (threepence)
/eɪ/ a, a...e, aa, ae, ai, ai...e, aig, aigh, ais,, alf, ao, au, ay, aye, e (é), e...e, ea, eg, ee (ée), eh, ei, ei...e, eig, eigh, eighe, er, ere, es, et, ete, ey, eye, ez, (ie), (oeh), ue, uet bass, rate, quaalude, reggae, rain, cocaine, arraign, straight, palais, halfpenny, gaol, gauge, hay, played, ukulele (café), crepe, steak, matinee (soirée), thegn, eh, veil, beige, reign, eight, weighed, dossier, espaliered, demesne, ballet, crocheted, they, obeyed, chez, lingerie (GA), boehmite (GA), merengue, bouquet
/ə/ a, e, i, o, u, y, a...e, ae, ah, ai, anc, ath, au, ea, eau, eh, ei, eig, eo, eou, (eu), gh, ia, ie, io, iou, o...e, oa, oe, oh, oi, oo, op, ou, (ough), (u...e), ua, ue, (ui), uo, wa...e tuna, oven, pencil, pilot, opus, beryl, carcase, Messiah, mountain, blancmange, tuath, sergeant, bureaucrat, keffiyeh, mullein, foreign, truncheon, timeous, amateu(RP), burgh, spatial, deficient, legion, conscious, awesome, starboard, biocoenosis, matzoh, porpoise, whipoorwill, topgallant, callous, borough (RP), minute (GA), piquant, guerilla, circui(GA), languor, gunwale
/ɪ/ i, y, a, a...e, ai, e, ea, ee, ei, i...e, ia, ie, ii, o, oe, u, u...e, ui bit, myth, orange, chocolate, bargain, pretty, mileage, breeches, counterfeit, medicine, carriage, sieve, shiitake, women, oedema, busy, minute, build
/iː/ e, e...e, i, i...e, a, ae, aoi, ay, ea, ee, e'e, ei, eo, ey, eye, ie, ie...e, is, ix, oe, oi, ue, ui, uy, y be, cede, ski, machine, bologna, algae, Taoiseach, quay, beach, bee, e'en, deceit, people, key, keyed, field, hygiene, debris, prix, amoeba, chamois, dengue, beguine, guyot, ynambu
/ɒ/ a, o, ach, au, eau, oh, (ou), ow, e, (eo) watch, lock, yacht, sausage, bureaucracy, cough (RP), acknowledge, entrée, cheongsam (RP)
/ɔː/ a, al, au, au...e, augh, aughe, aw, awe, ea, (o), oa, oss, (ou), ough bald, talk, author, cause, caught, overslaughed, jaw, awe, ealdorman, broad, crossjack, cough, bought
/ɔɪ/ oi, oy, eu, oll, ooi, oye, ui, (uoy), uoye, (awy) avoid, toy, lawyer, Freudian, cholla, rooibos, enjoyed, schuit, buoyant, buoye(RP), (lawyer)
/oʊ/ o, o...e, aoh, au, aux, eau, eaue, eo, ew, oa, oe, oh, oo, ore, ot, ou, ough, oughe, ow, owe, w so, bone, pharaoh, mauve, faux, beau, plateaued, yeoman, sew, boat, foe, oh, brooch, forecastle, depot, soul, though, furloughed, know, owe, pwn
/ʌ/ u, o, o...e, oe, oo, ou, uddi, wo, a, au (some dialects), ee (one pronunciation) sun, son, come, does, flood, touch, studdingsail, twopence, sati, (because), (threepence)
/ʊ/ oo, u, o, o...e, (or), oul, w foot, full, wolf, pembroke, worsted (RP), should, cwtch
/uː/ u, u...e, oo, oo...e, eew, eu, ew, ieu, ioux, o, o...e, oe, oeu, ooe, ou, ough, ougha, oup, ue, uh, ui, (uo), w, wo tutu, flute, too, groove, leeward, sleuth, yew, lieu, Sioux, to, lose, shoe, manoeuvre, cooed, soup, through, brougham, coup, true, buhl, fruit, buo(GA), cwm, two
/juː/ u, u...e, ew, eau, eo, eu, ewe, ieu, iew, (ou), ue, ueue, ui, ut, uu, you music, use, few, beauty, feodary, feud, ewe, adieu, view, ampoule (GA), cue, queue, nuisance, debut, vacuum, you

Vowels followed by ⟨r⟩

[edit]

Nasal vowels used by some speakers in words of French origin such as enceinte (), are not included.

Vowels
IPA Spelling Examples
/ær/ ar, arr, ahr, uar arid, marry, Fahrenheit, guarantee
/ɑːr/ ar, aar, ahr, alla, are, arr, arre, arrh, ear, er, uar, our (some dialects) car, bazaar, tahr, topgallant-sail, are, parr, bizarre, catarrh, heart, sergeant, guard, (our)
/aɪər/ ire, ier, igher, yer, yre, oir, uyer fire, crier, higher, flyer, pyre, choir, buyer
/aʊər/ our, ower sour, tower
/ɛr/ er, err, ur very, merry, bury
/ɛər/ are, aer, air, aire, ar, ayer, ayor, ayre, e'er, eah, ear, eir, eor, er, ere, err, erre, ert, ey're, eyr bare, aerial, tahr, hair, millionaire, scarce, prayer, mayor, fayre, ne'er, yeah, bear, heir, ceorl, moderne, where, err (GA), parterre, couvert, they're, eyra
/ər/ ar, er, ir, or, aur, aer hangar, letter, elixir, author, aurora, anaerobe
/ɜːr/ er, ir, ur, ar, ear, ere, err, erre, eur, eure, irr, irre, oeu, olo, or, our, ueur, uhr, urr, urre, yr, yrrh defer, fir, fur, dharna, earl, were, err, interred, voyeur, chauffeure(GA), birr, stirred, hors d'oeuvre, colonel, worst, adjourn, liqueur, buhrstone, purr, murre, myrtle, myrrh
/ɪr/ ir, irr, yr, yrrh, er spirit, mirror, tyranny, pyrrhic, erase
/ɪər/ ere, aer, e're, ear, eare, eer, eere, ehr, eir, eor, er, ers, eyr, ier, iere, ir, oea, yer here, chimaera, we're, ear, feared, beer, peered, lehr, weird, theor(RP), series, revers, eyrie, pier, premiere, souvenir, diarrhoea (RP), twyer
/ɒr/ or, orr, ar, arr, aur orange, sorry, quarantine, quarry, laurel
/ɔːr/ or, ore, aor, ar, aur, aure, hors, oar, oare, oor, oore, our, oure, ou're, ouire, owar, ohr, uor or, fore, extraordinary, war, dinosaur, roquelaure, hors d'oeuvre, oar, soared, door, floored, four, poured, you're, towar(GA), bohrium, fluoridate
/ɔɪər/ oir, awyer coir, lawyer
/ʌr/ urr, ur, orr, or, our hurry, burgh, worry, thorough, courage
/ʊr/ our courier
/ʊər/ oor, our, ure, ur poor, tour, sure, rural
/jʊər/ ure, ur, eur cure, purity, neural

Inconsistencies between English pronunciation and English spelling have gradually increased ever since the late medieval and early modern period of English's history, with the greatest changes a consequence of English pronunciation naturally diverging across many centuries, while the spelling often remains frozen in an earlier period. This has resulted in modern English spelling being only somewhat phonetically representative. There are a number of contributing factors to the difficulty of modern orthography but, most importantly, gradual changes in pronunciation, such as the Great Vowel Shift, account for a tremendous number of irregularities or conservative English spellings that persist without accurately reflecting the now-current pronunciations. Also, more recent loan words generally carry their original spellings (or spellings that follow transliterations operating according to their own non-English conventions). These loan spellings are thus often not phonetic in English; this includes Romanized words from languages written using non-Roman scripts.

The fairly regular spelling system (originally, the runic alphabet, but later the Latin alphabet) of Old English was swept away by the Norman Conquest in 1066, and the English language as a whole was supplanted in some elite spheres by Norman French for three centuries, eventually emerging with its spelling much influenced by the French writing system (with its Latin letters). English also borrowed massive numbers of words from French during this period, and some kept their French spellings regardless of English pronunciation. The spelling in Middle English texts is very variable, since no standardised spelling existed then, with the same word being spelled in different ways by various authors or even the same author, sometimes even in the same sentence. Instead, spellings at the time were generally meant to more closely resemble the writer's own pronunciation (or accents of the characters they wrote about).

For example, /ʌ/, normally written ⟨u⟩, is spelled with an ⟨o⟩ in done, some, love, etc., due to Norman spelling conventions which prohibited writing ⟨u⟩ before ⟨m, n, v⟩ due to the graphical confusion that would result. (⟨n, u, v⟩ were written identically with two minims in Norman handwriting; ⟨w⟩ was written as two ⟨u⟩ letters; ⟨m⟩ was written with three minims, hence ⟨mm⟩ looked like ⟨vun, nvu, uvu⟩, etc.). Similarly, spelling conventions also prohibited final ⟨v⟩. Hence the identical spellings of the three different vowel sounds in love, move, and cove are due to ambiguity in the Middle English spelling system, not sound change.

In 1417, Henry V began using English for official correspondence instead of the Latin or French of his predecessors, the latter two languages already having standardised spelling by then. For instance, Latin had one spelling for right (rectus), Old French as used in English law had six and Middle English had 77.[citation needed] English spelling gradually settled into a standardised form too, though the process took some 500 years.[25]

There was also a series of linguistic sound changes towards the end of the late medieval period, including the Great Vowel Shift, largely responsible for transitioning Middle English into Early Modern English. One such change was the ⟨a⟩ in make, name, and case, for example, changing from a pure vowel to a diphthong. These changes for the most part did not detract from the rule-governed nature of the spelling system; but, in some cases, they introduced confusing inconsistencies, like the well-known example of the many pronunciations of ⟨ough⟩ (tough, through, though, cough, plough, etc.). Most of these changes happened before the arrival of printing in England. However, the arrival of the modern printing press in 1476 in some ways froze phonetic spellings of the time, rather than providing the impetus spelling to realign with ever-changing pronunciations.[4] Furthermore, the press introduced further inconsistencies, partly because of the use of typesetters trained abroad, particularly in the Low Countries. For example, the ⟨h⟩ in ghost was influenced by Flemish, whereas the word was often previously spelled gost.[4][26] The addition and deletion of a silent e at the ends of words was also sometimes used to make the right-hand margin line up more neatly[26] (though many cases of silent e already existed by this time, having been fully pronounced in earlier varieties of Middle English).

To make matters more complex, literary scholars in the 17th century sometimes added in silent letters to words merely to hearken back to their Latin origins, such as the b in debt and doubt and the p in receipt, which, though never pronounced, were inserted during this period. In other instances, scholars even added letters under the mistaken assumption that they were once pronounced or due to mistaken etymologies (such as the relatively recent l in could, meant to mirror the spellings of would and should).

As literacy rose, and by the time dictionaries were introduced in the mid-17th century, the spelling system of English was starting to stabilise. Occasionally (though rarely), deliberate initiatives in favour of one spelling or another succeeded. In the early 19th century, for instance, American lexicographer Noah Webster, who published children's spelling books and Webster's Dictionary, was hugely influential at popularising a small number of spelling conventions that solidified in American English but that did not catch on in British English. By the 19th century, most words in the English language had set spellings. Even today, the orthographies of British, American, and other dialects of English align for the most part. In The Mill on the Floss (1860), English novelist George Eliot satirised the attitude of the English rural gentry of the 1820s towards orthography:

Mr. Tulliver did not willingly write a letter, and found the relation between spoken and written language, briefly known as spelling, one of the most puzzling things in this puzzling world. Nevertheless, like all fervid writing, the task was done in less time than usual, and if the spelling differed from Mrs. Glegg's,–why, she belonged, like himself, to a generation with whom spelling was a matter of private judgment.

The modern English spelling system, with its slightly distinct national variants, spread together with the later-19th-century expansion of public education, which has rigorously reinforced a sense of "right" and "wrong" spelling.


Conventions
Variant spelling
Graphemes
Phonetic orthographic systems
English scripts
Words in English
English phonology
  1. ^ a b The vowel of the suffixes -⟨ed⟩ and -⟨es⟩ may belong to the phoneme of either /ɪ/ or /ə/ depending on dialect, and ⟨⟩ is a shorthand for "either /ɪ/ or /ə/". This usage of the symbol is borrowed from the Oxford English Dictionary.
  2. ^ Included in Webster's Third New International Dictionary, 1981
  1. ^ Venezky 1967.
  2. ^ Jared & Seidenberg 1991.
  3. ^ Van Assche, Duyck & Hartsuiker 2013.
  4. ^ a b c d e Okrent 2021.
  5. ^ a b Khansir & Tajeri 2015.
  6. ^ "English language". Encyclopædia Britannica. 2010. Retrieved 23 November 2010.
  7. ^ Rollings 2004, pp. 16–19.
  8. ^ Chomsky & Halle 1968.
  9. ^ Chomsky 1970.
  10. ^ Chomsky & Halle 1968, p. 54.
  11. ^ Chomsky 1970, p. 294.
  12. ^ Rollings 2004, p. 17.
  13. ^ Rollings 2004, pp. 17–19.
  14. ^ "Common French words also common in English". The Good Life France. 23 November 2011. Retrieved 11 April 2016.
  15. ^ Algeo 2008, p. 599.
  16. ^ Satran, Pamela Redmond (8 November 2010). "There's More Than One Right Way to Spell Some Names". HuffPost. Archived from the original on 3 February 2017. Retrieved 18 November 2019.
  17. ^ "Minuscule or miniscule?". Oxford Dictionaries. Archived from the original on 11 February 2017. Retrieved 11 February 2017.
  18. ^ "minuscule (n.)". Online Etymology Dictionary. Retrieved 11 April 2016.
  19. ^ a b c d Wells 2008.
  20. ^ a b c d e f g h i j A 1:1:1 word is the term used in classrooms to indicate a one syllable word that ends with only one short vowel and one consonant. When a suffix is added to the word, the ending consonant is doubled. This spelling is also apparent in multisyllablic words between short vowels. 'ff', 'll', 'ss', and 'zz' often end in words and roots with a short vowel right before them.
  21. ^ Wells 2008, p. 232.
  22. ^ Wells 2008, p. 196.
  23. ^ Wells 2008, p. 301.
  24. ^ Wells 2008, p. 176.
  25. ^ Stamper 2017, pp. 38–39.
  26. ^ a b Wolman 2008.