sortir - Wiktionary, the free dictionary

From Wiktionary, the free dictionary

Inherited from Old Catalan sortir (compare Occitan sortir), from Latin sortīrī (select), probably influenced by surrectus (through a Vulgar Latin form *surctus and its derivatives, possibly through a verb *surrectīre, surctīre; cf. also Old Catalan surt, surta).

sortir (first-person singular present surto, first-person singular preterite sortí, past participle sortit)

  1. to go out, to leave
    Synonyms: marxar, (chiefly Valencian) eixir
    Antonym: entrar
  2. to go out (to leave one's abode to go to public places, especially for recreation or entertainment)
  3. to come out, to appear, to emerge
    Synonyms: aparèixer, emergir
    Ja li han sortit arrugues a la cara.Wrinkles have already appeared on his/her face.
  4. to come out, to be published, to be made known
  5. to end up, to turn out
    sortirto come out well
  6. (reflexive, pronominal) to manage to get out of a difficult situation successfully (requires a reflexive pronoun according the subject, and the appropriate form of the adverbial pronoun en)
    Ho tenia difícil, però se'n va sortir prou béIt was difficult for him, but he did well enough

Compare French sortir.

sortir (ORB, broad)

  1. to leave, exit
  • sortir in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
  • sortir in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu

Inherited from Old French, from Latin sortīrī, probably influenced by surrectus (through a Vulgar Latin form *surctus and its derivatives, possibly through a verb *surrectīre, surctīre). Compare Italian sortire, compare also Spanish surtir.

sortir

  1. (intransitive) to exit, go out, come out
    Je suis sorti de l'école.I came out of school.
  2. (transitive) to take out, bring out
    Je sortais les poubelles tous les mardis et les jeudis soirs.I used to take out the trash every Tuesday and Thursday evenings.
  • This verb uses the auxiliary verb avoir when used transitively (or with a transitive sense, even when the complement is omitted); otherwise (when it is intransitive), it uses être.

This is one of a fairly large group of irregular -ir verbs that are all conjugated the same way. Other members of this group include partir and dormir. The most significant difference between these verbs' conjugation and that of the regular -ir verbs is that these verbs' conjugation does not use the infix -iss-. Further, this conjugation has the forms (je, tu) sors and (il) sort in the present indicative and imperative, whereas a regular -ir verb would have *sortis and *sortit (as in the past historic).

infinitive simple sortir
compound avoir or être + past participle
present participle or gerund1 simple sortant
/sɔʁ.tɑ̃/
compound ayant or étant + past participle
past participle sorti
/sɔʁ.ti/
singular plural
first second third first second third
indicative je (j’) tu il, elle, on nous vous ils, elles
(simple
tenses)
present sors
/sɔʁ/
sors
/sɔʁ/
sort
/sɔʁ/
sortons
/sɔʁ.tɔ̃/
sortez
/sɔʁ.te/
sortent
/sɔʁt/
imperfect sortais
/sɔʁ.tɛ/
sortais
/sɔʁ.tɛ/
sortait
/sɔʁ.tɛ/
sortions
/sɔʁ.tjɔ̃/
sortiez
/sɔʁ.tje/
sortaient
/sɔʁ.tɛ/
past historic2 sortis
/sɔʁ.ti/
sortis
/sɔʁ.ti/
sortit
/sɔʁ.ti/
sortîmes
/sɔʁ.tim/
sortîtes
/sɔʁ.tit/
sortirent
/sɔʁ.tiʁ/
future sortirai
/sɔʁ.ti.ʁe/
sortiras
/sɔʁ.ti.ʁa/
sortira
/sɔʁ.ti.ʁa/
sortirons
/sɔʁ.ti.ʁɔ̃/
sortirez
/sɔʁ.ti.ʁe/
sortiront
/sɔʁ.ti.ʁɔ̃/
conditional sortirais
/sɔʁ.ti.ʁɛ/
sortirais
/sɔʁ.ti.ʁɛ/
sortirait
/sɔʁ.ti.ʁɛ/
sortirions
/sɔʁ.ti.ʁjɔ̃/
sortiriez
/sɔʁ.ti.ʁje/
sortiraient
/sɔʁ.ti.ʁɛ/
(compound
tenses)
present perfect present indicative of avoir or être + past participle
pluperfect imperfect indicative of avoir or être + past participle
past anterior2 past historic of avoir or être + past participle
future perfect future of avoir or être + past participle
conditional perfect conditional of avoir or être + past participle
subjunctive que je (j’) que tu qu’il, qu’elle que nous que vous qu’ils, qu’elles
(simple
tenses)
present sorte
/sɔʁt/
sortes
/sɔʁt/
sorte
/sɔʁt/
sortions
/sɔʁ.tjɔ̃/
sortiez
/sɔʁ.tje/
sortent
/sɔʁt/
imperfect2 sortisse
/sɔʁ.tis/
sortisses
/sɔʁ.tis/
sortît
/sɔʁ.ti/
sortissions
/sɔʁ.ti.sjɔ̃/
sortissiez
/sɔʁ.ti.sje/
sortissent
/sɔʁ.tis/
(compound
tenses)
past present subjunctive of avoir or être + past participle
pluperfect2 imperfect subjunctive of avoir or être + past participle
imperative tu nous vous
simple sors
/sɔʁ/
sortons
/sɔʁ.tɔ̃/
sortez
/sɔʁ.te/
compound simple imperative of avoir or être + past participle simple imperative of avoir or être + past participle simple imperative of avoir or être + past participle
1 The French gerund is usable only with the preposition en.
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
past historic → present perfect
past anterior → pluperfect
imperfect subjunctive → present subjunctive
pluperfect subjunctive → past subjunctive

(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81).

sortir (defective)

  1. (law, obsolete) to have or take [effect]
    • 1887, Christ-Frédéric Masson, chapter 2, in Bobigny (lez-Paris) : la seigneurie, commune et la paroisse de l'an 450 jusqu'à nos jours[1], page 197:

      ...au résidu, la dite sentence sortissant son plein et entier effet; et, pour mettre le présent arrêt à exécution, la dite cour a renvoyé et renvoi le dict Tesnier pardevant les gens des monnoies.

      ...to the remainder, the said sentence taking its full & entire effect; &, in order to put the present ruling into action, the said court has sent & sends the said Tesnier before the men of the mints.
  2. (business) to organise; put by sort

This is one of a fairly large group of irregular -ir verbs that are all conjugated the same way. Other members of this group include partir and dormir. The most significant difference between these verbs' conjugation and that of the regular -ir verbs is that these verbs' conjugation does not use the infix -iss-. Further, this conjugation has the forms (je, tu) sors and (il) sort in the present indicative and imperative, whereas a regular -ir verb would have *sortis and *sortit (as in the past historic). This verb is conjugated only in the third person.

infinitive simple sortir
compound avoir + past participle
present participle or gerund1 simple sortant
/sɔʁ.tɑ̃/
compound ayant + past participle
past participle sorti
/sɔʁ.ti/
singular plural
first second third first second third
indicative je (j’) tu il, elle, on nous vous ils, elles
(simple
tenses)
present sort
/sɔʁ/
sortent
/sɔʁt/
imperfect sortait
/sɔʁ.tɛ/
sortaient
/sɔʁ.tɛ/
past historic2 sortit
/sɔʁ.ti/
sortirent
/sɔʁ.tiʁ/
future sortira
/sɔʁ.ti.ʁa/
sortiront
/sɔʁ.ti.ʁɔ̃/
conditional sortirait
/sɔʁ.ti.ʁɛ/
sortiraient
/sɔʁ.ti.ʁɛ/
(compound
tenses)
present perfect present indicative of avoir + past participle
pluperfect imperfect indicative of avoir + past participle
past anterior2 past historic of avoir + past participle
future perfect future of avoir + past participle
conditional perfect conditional of avoir + past participle
subjunctive que je (j’) que tu qu’il, qu’elle que nous que vous qu’ils, qu’elles
(simple
tenses)
present sorte
/sɔʁt/
sortent
/sɔʁt/
imperfect2 sortît
/sɔʁ.ti/
sortissent
/sɔʁ.tis/
(compound
tenses)
past present subjunctive of avoir + past participle
pluperfect2 imperfect subjunctive of avoir + past participle
imperative tu nous vous
simple
compound simple imperative of avoir + past participle simple imperative of avoir + past participle simple imperative of avoir + past participle
1 The French gerund is usable only with the preposition en.
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
past historic → present perfect
past anterior → pluperfect
imperfect subjunctive → present subjunctive
pluperfect subjunctive → past subjunctive

(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81).

sortir m (plural sortirs)

  1. end, closing

    Au sortir du printemps

    At the closing of spring

From Dutch sorteer, sorteren, from French assortir, from Old French, from Latin sortīrī, probably influenced by surrectus (through a Vulgar Latin form *surctus and its derivatives, possibly through a verb *surrectīre, surctīre).

  • IPA(key): [ˈsɔrtɪr]
  • Hyphenation: sor‧tir

sortir

  1. sort; arrange
    menyortir surat-suratsorting letters

Derived from French sortir, from Latin sortior (to draw lots).

sortir

  1. (intransitive) to go out, to come out
  • Alexander Gode (1951), Interlingua-English: A Dictionary of the International Language, New York: Storm Publishers, →OL

From Old French, from Latin sortīrī, probably influenced by surrectus (through a Vulgar Latin form *surctus and its derivatives, possibly through a verb *surrectīre, surctīre).

sortir

  1. (Guernsey) to go out
    • 1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore[2], pages 531-32:

      Mars qui entre coume ùn agné sortira coume ùn touaré.

      March that enters like a lamb will leave like a bull.

Inherited from Latin sortīrī (to draw lots). Doublet of surtir, a borrowing from French.

  • Hyphenation: sor‧tir

sortir (first-person singular present surto, third-person singular present surte, first-person singular preterite sorti, past participle sortido) (Brazil)
sortir (no stressed present indicative or subjunctive, first-person singular preterite sorti, past participle sortido) (Portugal)

  1. (transitive) to provide, to supply [with com ‘with’]
  2. (transitive) to mix, to mingle, to combine (different things)
  3. (impersonal) to happen by luck, to fall to one's lot [with a ‘someone’]
  4. (reflexive) to stock up, to provide oneself [with com ‘with’]
Brazil
Portugal

From Latin sortīrī, probably influenced by surrectus (through a Vulgar Latin form *surctus and its derivatives, possibly through a verb *surrectīre, surctīre). Compare Italian sortire, French sortir.

sortir

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Puter, Vallader) to exit