trans- - Wiktionary, the free dictionary
From Wiktionary, the free dictionary
Borrowed from Latin trāns (“across, on the far side, beyond”).
trans-
- Extending across, through, or over.
- trans- + national → transnational
- trans- + regional → transregional
- trans- + American → transamerican
- To or on the other side of, beyond; outside of.
- trans- + alpine → transalpine
- trans- + uranic → transuranic
- (physical chemistry) A compound in which two atoms or groups are situated on opposite sides of some plane of symmetry passing through the compound. (Also used without the hyphen as an adjective; see trans.)
- Transgender or transsexual, or pertaining to those who are transgender or transsexual. [from 17th c.]
- For quotations using this term, see Citations:trans-.
- In the first two senses, "on the other side of", this prefix is usually attached directly to the word it modifies, or sometimes separated from it by a hyphen: transrhenane, trans-Neptunian.
- In the sex- or gender-related sense, this prefix is attached directly to certain words, most notably transgender and transsexual. In other cases, the related standalone adjective trans is used as an abbreviation for transgender: hence one speaks of issues facing the trans community and trans rights (not *transrights), etc. the same way one would speak of issues facing the transgender community and transgender rights. In particular, it can sometimes be considered offensive to write transman or trans-man, the preferred spelling being trans man (trans man), the same way you would say transgender men and not transgendermen. Compare cis- and cis.
- (abbreviation) x-
- (across, through): dia-, para-, per-
- (to or on the other side of): para-
- (beyond): para-, hyper-, ultra-, out-, extra-, preter-
- (outside of): ex-, ecto-
- (antonym(s) of “chemistry, other side/beyond, gender”): cis-
across, through, over, beyond, to or on the other side of, outside of
- Armenian: անդր (hy) (andr)
- Asturian: tres-
- Breton: treuz-
- Catalan: trans- (ca)
- Czech: prů-, přes- (cs)
- Dutch: trans- (nl)
- Finnish: läpi- (fi), trans- (fi)
- French: trans- (fr)
- Galician: trans- (gl), tras-
- Georgian: იმიერ- (imier-), ტრანს- (ṭrans-)
- German: trans- (de)
- Greek: δια- (el) (dia-)
- Hungarian: transz- (hu), át- (hu), túl- (hu), között (hu), kívül (hu)
- Indonesian: trans-
- Irish: tras-
- Italian: tras- (it)
- Japanese: 超 (ja) (ちょう, chō), トランス (ja) (toransu)
- Malay: trans- (ms)
- Persian: تراـ (fa) (tarâ)
- Portuguese: trans- (pt)
- Romanian: (please verify) dincolo de , (please verify) peste (ro), (please verify) prin (ro), (please verify) trans- (ro)
- Russian: транс- (ru) (trans-), за- (ru) (za-), через- (ru) (čerez-), чрез- (ru) (črez-), пере- (ru) (pere-), пре- (ru) (pre-)
- Scottish Gaelic: trìd-, tair-, tar-
- Spanish: trans- (es), tras- (es)
- Swedish: trans- (sv)
Borrowed from Latin trāns (“across, on the far side, beyond”).
trans-
trans-
Internationalism (see English trans-), ultimately from Latin trāns.
trans-
- (usually in loanwords) trans- (all senses)
Learned borrowing from Latin trāns. Doublet of très and trans.
trans-
Learned borrowing from Latin trāns (“across, on the far side, beyond”).
trans-
Borrowed from Latin trāns (“across, on the far side, beyond”).
trans-
Internationalism, borrowed from Dutch trans-, from Latin trāns (“across, on the far side, beyond”).
trans-
- trans- (all senses)
- “trans-”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Borrowed from Latin trāns (“across, on the far side, beyond”). Doublet of tra- and tras-, which were inherited.
trans-
- trans- (all senses)
From the preposition trāns.
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈtrãːs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈtrans]
trāns-
- Before s, trāns- becomes trān-.
- trans- + scandō (“climb, ascend”) → trānscendō (“climb over, cross, transcend”).
- trans- + scrībō (“write”) → trānscrībō (“transcribe, forge, transfer”).
- For some words, the prefix manifests as trā- far more often than as trāns-.
- trans- + dūcō (“lead, take”) → trādūcō (“bring across”), as opposed to trānsdūcō.
- trans- + iaciō (“throw, cast”) → trāiciō (“throw across, throw over”), as opposed to trānsiciō.
- trans- + loquor (“speak, tell”) → trāloquor (“talk over, recount”), as opposed to trānsloquor.
- trans- + nō (“swim”) → trānō (“swim across”), as opposed to trānsnō.
Borrowed from Latin trāns (“across, on the far side, beyond”). Doublet of trás and trans.
trans-
- “trans-”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “trans-”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Borrowed from Latin trāns (“across, on the far side, beyond”).
trans- (Cyrillic spelling транс-)
Category Serbo-Croatian terms prefixed with trans- not found
Borrowed from Latin trāns (“across, on the far side, beyond”). Doublet of tras-, which was inherited.
trans-
- “trans-”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
trans-
- trans- (all senses)