j'ai travaillé sur calendar

LiseG-tin wants to merge 3 commits from LiseG-tin/python-docs-fr:calendar into 3.14

pull from: LiseG-tin/python-docs-fr:calendar

AFPy:3.14

AFPy:3.11

AFPy:3.13

AFPy:main

AFPy:3.12

AFPy:3.10

AFPy:3.8

AFPy:3.9

AFPy:2.7

AFPy:3.5

AFPy:3.6

AFPy:3.7

mdk requested changes 2025-10-30 22:16:49 +01:00

Dismissed

@ -769,3 +769,3 @@
"The :mod:`calendar` module can be executed as a script from the command line "
"to interactively print a calendar."
msgstr ""
msgstr "Le module :mod:`calendar` peut être exécuté comme un script depuis la"

Il manque une espace à la fin ici, sinon la et ligne sont collés en laligne.

Il manque une espace à la fin ici, sinon `la` et `ligne` sont collés en `laligne`.

LiseG-tin marked this conversation as resolved

@ -785,3 +786,3 @@
#: library/calendar.rst:647
msgid "The locale to use for month and weekday names. Defaults to English."
msgstr ""
msgstr "Les paramètres régionaux à utiliser pour les noms de mois et de jour de semaine,"

Pareil, il manque une espace après ,.

Pareil, il manque une espace après `,`.

Et j'écrirais *le nom des paramètres régionaux à utiliser* … https://docs.python.org/3/library/calendar.html#cmdoption-calendar-locale

LiseG-tin marked this conversation as resolved

@ -791,3 +793,3 @@
"The encoding to use for output. :option:`--encoding` is required "
"if :option:`--locale` is set."
msgstr ""
msgstr "L'encodage à utiliser pour les données de sortie. :option:`--encoding` est"

LiseG-tin marked this conversation as resolved

@ -795,3 +798,3 @@
#: library/calendar.rst:659
msgid "Print the calendar to the terminal as text, or as an HTML document."
msgstr ""
msgstr "Affiche le calendrier dans le terminal sous forme de texte ou de"

ChristopheNan marked this conversation as resolved

@ -801,3 +805,3 @@
"The weekday to start each week. Must be a number between 0 (Monday) and 6 "
"(Sunday). Defaults to 0."
msgstr ""
msgstr "Le jour par lequel commence chaque semaine. Cela doit être un nombre entre 0 (lundi)"

ChristopheNan marked this conversation as resolved

@ -773,3 +774,3 @@
#: library/calendar.rst:592
msgid "For example, to print a calendar for the year 2000:"
msgstr ""
msgstr "Par exemple, pour afficher un calendrier de l'année 2000 :"

une espace **insécable** est requise entre *2000* et les deux-points. Voir https://git.afpy.org/AFPy/python-docs-fr/src/branch/3.14/CONTRIBUTING.rst#caract%C3%A8res-sp%C3%A9ciaux-et-typographie pour insérer une espace insécable.

Je ne vois pas d'espace insécable.

Je ne vois pas d'espace insécable.

Merci pour la prise en compte des remarques.
Cependant, tu remarques que la validation automatique ne passe pas, en raison d'une longueur trop importantes de quelques lignes :

https://woodpecker.afpy.org/repos/29/pipeline/574/4#L194

Peux-tu remettre en forme le fichier pour que les lignes aient une longueur de moins de 80 caractères stp ?

Merci pour la prise en compte des remarques. Cependant, tu remarques que la validation automatique ne passe pas, en raison d'une longueur trop importantes de quelques lignes : https://woodpecker.afpy.org/repos/29/pipeline/574/4#L194 Peux-tu remettre en forme le fichier pour que les lignes aient une longueur de moins de 80 caractères stp ?

Je ne connais pas ton niveau de maîtrise de la procédure de validation automatique. ATFU dans le cadre de ce sprint, je la décris ci-dessous : La validation automatique consiste à dérouler les actions indiquées ici : https://git.afpy.org/AFPy/python-docs-fr/src/branch/3.14/.woodpecker.yml Dans le cas présent, c'est lors du *make check* que l'erreur se produit. Le *make check* est décrit ici : https://git.afpy.org/AFPy/python-docs-fr/src/branch/3.14/Makefile#L208 **C'est une bonne pratique de lancer sur son poste un *make check* avant de proposer une PR** Il consiste lui même à dérouler en dernière étape un *make line-length* qui est décrit ici : https://git.afpy.org/AFPy/python-docs-fr/src/branch/3.14/Makefile#L160 C'est-à-dire qu'il lance le script *.scripts/line-length.py* qui est ici : https://git.afpy.org/AFPy/python-docs-fr/src/branch/3.14/.scripts/line-length.py

@ChristopheNan merci pour les liens, je vais regarder ça de ce pas

@ChristopheNan merci pour les liens, je vais regarder ça de ce pas

@LiseG-tin rappel si tu en as besoin, pour mettre à jour ta branche :

git switch calendar  # Pour te remettre sur la bonne branche
poedit library/calendar.po  # Pour faire les modifs
git add library/calendar.po  # Pour préparer le commit
git commit -m "Proofreading by ChrisNan"
git push  # Pas besoin du -u, tu l'as déjà utilisé pour ouvrir la PR, maintenant git se souvient que `calendar` se push sur ton remote.

@LiseG-tin rappel si tu en as besoin, pour mettre à jour ta branche : git switch calendar # Pour te remettre sur la bonne branche poedit library/calendar.po # Pour faire les modifs git add library/calendar.po # Pour préparer le commit git commit -m "Proofreading by ChrisNan" git push # Pas besoin du -u, tu l'as déjà utilisé pour ouvrir la PR, maintenant git se souvient que `calendar` se push sur ton remote.

Merci ! Je ne pourrais peut-être m'en occuper que ce week-end ou la semaine prochaine malheureusement.

Lise Guillotin
Relectrice - correctrice
lise.guillotin@outlook.com
SIRET : 89177345900039
[cid:cc489c98-6fa2-452f-9776-955b449149e1]

Merci ! Je ne pourrais peut-être m'en occuper que ce week-end ou la semaine prochaine malheureusement. Lise Guillotin Relectrice - correctrice lise.guillotin@outlook.com SIRET : 89177345900039 [cid:cc489c98-6fa2-452f-9776-955b449149e1]

Y'a pas de deadline chez nous ;)

Y'a pas de deadline chez nous ;)

Ouf ! XD

Lise Guillotin
Relectrice - correctrice
lise.guillotin@outlook.com
SIRET : 89177345900039
[cid:d30b86a8-d573-44fb-8d34-9e8704d3ba91]

Ouf ! XD Lise Guillotin Relectrice - correctrice lise.guillotin@outlook.com SIRET : 89177345900039 [cid:d30b86a8-d573-44fb-8d34-9e8704d3ba91]

All checks were successful

ci/woodpecker/pr/woodpecker Pipeline was successful

This pull request can be merged automatically.

This branch is out-of-date with the base branch

You are not authorized to merge this pull request.

View command line instructions

Checkout

From your project repository, check out a new branch and test the changes.

git fetch -u

calendar:LiseG-tin-calendar

git switch LiseG-tin-calendar

Sign in to join this conversation.

3 participants

Due date

The due date is invalid or out of range. Please use the format "yyyy-mm-dd".

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

No description provided.

Delete branch "LiseG-tin/python-docs-fr:calendar"

Deleting a branch is permanent. Although the deleted branch may continue to exist for a short time before it actually gets removed, it CANNOT be undone in most cases. Continue?