Sticky flag "y", searching at position by AbiF73 · Pull Request #424 · javascript-tutorial/es.javascript.info

@AbiF73

Hola! Tuve algunas dudas con algunas palabras, lo siento. Espero sus correcciones.

@AbiF73

@CLAassistant

CLA assistant check
All committers have signed the CLA.

joaquinelio

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

bienvenido
y bienvenido si continuas

Sabes de git ? veo que modificaste tu master
No nos afecta en el pr, pero lo mejor para trabajar en tu fork es
dejar el master intocable (solo actualizar desde nuestro fork)
generar en un branch y modificar alli
una vez hecho el pr y añadido al nuestro repo, puedes borrar el branch
y actualizar tu master desde nuestro remoto

We can get all matches in the loop:
Podemos conseguir todas las coincidencias en el loop:

```js run

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

¿Podrias traducir comentarios lineas 63 64 ?
github no me deja sugerir ahi (dentro de un bloque sin traducir)

Quizas tambien la 62 pero con cuidado:

alert( Se encontró ${result[0]} en la posición ${result.index} );

@javascript-translate-bot

Please make the requested changes. After it, add a comment "/done".
Then I'll ask for a new review 👻

@joaquinelio joaquinelio changed the title Update article.md Sticky flag "y", searching at position

Oct 15, 2020

@joaquinelio

ah, para llevar el control (y Don Bot lo entienda)
cambié el nombre al PR

Sticky flag "y", searching at position

@joaquinelio

AAAHHHHHHH!!!!

Ilya marcó la version en ingles como WIP
el crazy va a rescribirlo todo!!!!

@vplentinax

Después que se acepten las sugerencias de Joaquinelio, paso yo a revisar.

@joaquinelio

Después que se acepten las sugerencias de Joaquinelio, paso yo a revisar.

@vplentinax
El pr es de hace 10 dias, las suggest son de hace 10 dias...

Encima Ilya lo rescribió dos dias después.
Aun no se si hacer sync (ingles-ingles, seria directo) y que este quede con conflictos multiples
o esperar al merge de esto e descartar la nueva version para verla tranquilo

@vplentinax

@joaquinelio Hazlo como te parezca más cómodo a ti. No tengo inconveniente con ninguna de las dos formas.

@joaquinelio

@joaquinelio

@vplentinax
Este es un art breve
El ingles fue reescrito o rescrito, (en repo esp deje version vieja para que esto no diera conflictos)
podriamos descartar esto y hacerlo de cero

por otro lado,
corrigiendo ortografia le daria MERGE,
es un art muy facil de entender
e Ilya hizo mucho cambio no dire superfluo pero...

Co-authored-by: joaquinelio <joaquinelio@gmail.com>
Co-authored-by: joaquinelio <joaquinelio@gmail.com>
Co-authored-by: joaquinelio <joaquinelio@gmail.com>
Co-authored-by: joaquinelio <joaquinelio@gmail.com>
Co-authored-by: joaquinelio <joaquinelio@gmail.com>
Co-authored-by: joaquinelio <joaquinelio@gmail.com>
Co-authored-by: joaquinelio <joaquinelio@gmail.com>
Co-authored-by: joaquinelio <joaquinelio@gmail.com>
Co-authored-by: joaquinelio <joaquinelio@gmail.com>

vplentinax

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Ok

@javascript-translate-bot

Thank you 💖 I updated the Progress Issue #17 🎉 🎉 🎉