箴言 14:16 智慧人懼怕,就遠離惡事,愚妄人卻狂傲自恃。
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
智慧人懼怕,就遠離惡事,愚妄人卻狂傲自恃。现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
智慧人惧怕,就远离恶事,愚妄人却狂傲自恃。聖經新譯本 (CNV Traditional)
智慧人敬畏耶和華(「智慧人敬畏耶和華」或譯:「智慧人恐懼戰兢」),遠離惡事;愚昧人卻驕傲自恃。圣经新译本 (CNV Simplified)
智慧人敬畏耶和华(「智慧人敬畏耶和华」或译:「智慧人恐惧战兢」),远离恶事;愚昧人却骄傲自恃。繁體中文和合本 (CUV Traditional)
智 慧 人 懼 怕 , 就 遠 離 惡 事 ; 愚 妄 人 卻 狂 傲 自 恃 。简体中文和合本 (CUV Simplified)
智 慧 人 惧 怕 , 就 远 离 恶 事 ; 愚 妄 人 却 狂 傲 自 恃 。Proverbs 14:16 King James Bible
A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident.Proverbs 14:16 English Revised Version
A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool beareth himself insolently, and is confident.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
feareth
箴言 3:7
不要自以為有智慧,要敬畏耶和華,遠離惡事。
箴言 16:6,17
因憐憫、誠實,罪孽得贖;敬畏耶和華的,遠離惡事。…
箴言 22:3
通達人見禍藏躲,愚蒙人前往受害。
創世記 33:9
以掃說:「兄弟啊,我的已經夠了,你的仍歸你吧。」
創世記 42:18
到了第三天,約瑟對他們說:「我是敬畏神的,你們照我的話行就可以存活。
尼希米記 5:15
在我以前的省長加重百姓的擔子,每日索要糧食和酒並銀子四十舍客勒,就是他們的僕人也轄制百姓,但我因敬畏神不這樣行。
約伯記 31:21-23
我若在城門口見有幫助我的,舉手攻擊孤兒,…
詩篇 119:120
我因懼怕你,肉就發抖,我也怕你的判語。
帖撒羅尼迦前書 5:22
各樣的惡事要禁戒不做。
the fool
箴言 7:22
少年人立刻跟隨她,好像牛往宰殺之地,又像愚昧人戴鎖鏈去受刑罰,
箴言 28:14
常存敬畏的便為有福,心存剛硬的必陷在禍患裡。
箴言 29:9
智慧人與愚妄人相爭,或怒,或笑,總不能使他止息。
列王紀上 19:2
耶洗別就差遣人去見以利亞,告訴他說:「明日約在這時候,我若不使你的性命像那些人的性命一樣,願神明重重地降罰於我!」
列王紀上 20:10,11,18
便哈達又差遣人去見亞哈說:「撒馬利亞的塵土若夠跟從我的人每人捧一捧的,願神明重重地降罰於我!」…
傳道書 10:13
他口中的言語起頭是愚昧,他話的末尾是奸惡的狂妄。
馬可福音 6:17-19,24,25
先是希律為他兄弟腓力的妻子希羅底的緣故,差人去拿住約翰,鎖在監裡,因為希律已經娶了那婦人。…
約翰福音 9:40
同他在那裡的法利賽人聽見這話,就說:「難道我們也瞎了眼嗎?」
鏈接 (Links)
箴言 14:16 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 14:16 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 14:16 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 14:16 法國人 (French) • Sprueche 14:16 德語 (German) • 箴言 14:16 中國語文 (Chinese) • Proverbs 14:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.