箴言 26:14 門在樞紐轉動,懶惰人在床上也是如此。
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
門在樞紐轉動,懶惰人在床上也是如此。现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
门在枢纽转动,懒惰人在床上也是如此。聖經新譯本 (CNV Traditional)
懶惰人在床上翻動,就像門繞著門鉸轉動一樣。圣经新译本 (CNV Simplified)
懒惰人在床上翻动,就像门绕着门铰转动一样。繁體中文和合本 (CUV Traditional)
門 在 樞 紐 轉 動 , 懶 惰 人 在 床 上 也 是 如 此 。简体中文和合本 (CUV Simplified)
门 在 枢 纽 转 动 , 懒 惰 人 在 床 上 也 是 如 此 。Proverbs 26:14 King James Bible
As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.Proverbs 26:14 English Revised Version
As the door turneth upon its hinges, so doth the sluggard upon his bed.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
箴言 6:9,10
懶惰人哪,你要睡到幾時呢?你何時睡醒呢?…
箴言 12:24,27
殷勤人的手必掌權,懶惰的人必服苦。…
箴言 24:33
再睡片時,打盹片時,抱著手躺臥片時,
希伯來書 6:12
並且不懈怠,總要效法那些憑信心和忍耐承受應許的人。
鏈接 (Links)
箴言 26:14 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 26:14 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 26:14 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 26:14 法國人 (French) • Sprueche 26:14 德語 (German) • 箴言 26:14 中國語文 (Chinese) • Proverbs 26:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.



